คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #106 : [เนื้อเพลง] Romantic St.
Song : 낭만길 (Romantic St.)
Artist : 소녀시대, GIRLS GENERATION
Album : [Album] I GOT A BOY [VOL. 4]
Oh my love
Let’s go
[티파니] 어느 새 부쩍 많아진 사람들 모른 척 내게 가까이 온 너는
ออ-นือ-เซ บู-จอค มัน-นา-จิน ซา-รัม-ดึล โม-รึน-จอค เน-เก คา-กา-อี อน นอ-นึน
[Tiffany] เธอ เข้ามาหาฉันอย่างไม่รู้ตัว ขณะที่ก็ทำเป็นไม่รู้ว่ามีคนเบียดเสียดอยู่รอบตัวฉัน
[제시카] 내 두 볼에 내 귓가에 내 입술에 Whisper
แน ทู บล-เร แน คิช-คา-เอ แน อิบ-ซุล-เร Whisper
[Jessica] กระซิบอยู่ข้างๆแก้มฉัน ที่ข้างหู และที่ปากของฉันด้วย
[서현] 이 음악에 불빛 속에 그댄 맘을 뺏겨
อี อึม-มัก-เค บุล-บิช ซก-เค คือ-เดน มัม-มึล แบ-คยอ
[Seohyun] ขโมยหัวใจฉันไปด้วยเพลงๆนี้ ภายใต้แสงไฟ
[윤아] 허락도 없이 예고도 없이 Oh 넌
ฮอ-รัค-โด ออบ-ชี เย-โก-โด ออบ-ชี โอ้ นอน
[Yoona] ไม่ได้รับอนุญาต ไม่มีการเตือนใดๆ โอ้ เธอ
[효연] 숨기려 해도 감추려 해도 Oh 난
ซุม-คี-รยอ เฮ-โด คัม-ชู-รยอ เฮ-โด โอ้ นัน
[Hyoyeon] ไม่ว่าฉันจะพยายามซ่อนตัวหรือปกปิดแค่ไหน โอ้ ฉัน
Shine 가로등 빛 아래
Shine คา-โร-ดึง บิช อา-เร
เปล่งประกายภายใต้แสงไฟบนถนน
[태연] 따스한 너의 그 코트 속에 안겨 너의 숨소리 들을래
ตา-ซือ-ฮัน นอ-เย โค-ทือ โซ-เก อัน-คยอ นอ-เย ซุม-โซ-รี ดือ-รึล-แร
[Taeyeon] ถูกห่อหุ้มด้วยโค๊ทแสนอุ่นของคุณ และได้ยินเสียงหายใจของคุณ
[유리] 오 영화처럼
โอ ยอง-ฮวา-ชอ-รอม
[Yuri] โอ้ เหมือนในหนังเลย
Shine 우릴 비추는 Special light
Shine อู-ริล บี-ชู-นึน Special light
เปล่งประกาย ด้วยไฟสุดพิเศษที่ส่องลงมาที่เรา
[써니] 잠들지 않는 이 거리 속에 오늘 밤 너와 함께 걸을래
จัม-ดึล-จี อัน-นึน อี กอ-รี โซ-เก โอ-นึล บัม นอ-วา ฮัม-เก กอ-รึล-แร
[Sunny] บนถนนที่ไม่เคยหลับไหลนี้ ฉันจะเดินไปกับคุณในคืนนี้
[티파니] My love
[윤아] 누구나 운명처럼 누굴 만나
นู-กู-นา อุน-มยอน-ชอ-รอม นู-กุล มัน-นา
[Yoona] ใครต่อใครที่เค้าได้เจอกันเหมือนพรหมลิขิต
[써니] 사랑하는 꿈을 꿔 내겐 너였어
ซา-รัง-ฮา-นึน กู-มึล กวา แน-กอน นอ-ยอซ-ซอ
[Sunny] คุณเป็นคนนึงที่ทำให้ฉันมีความรักในฝัน
[서현] 네 가슴에 네 숨결에 네 향기에 Whisper
เน คา-ซึม-เม เน ซุม-คยอ-เร เน ฮยัง-กี-เอ Whisper
[Seohyun] กระซิบที่อกคุณ ลมหายใจของคุณ กลิ่นกายของคุณ
[수영] 달콤한 네 목소리에 내 마음도 떨려
ทัล-คม-ฮัน-เน มก-โซ-รี-เอ แน มา-อึม-โด ตอล-รยอ
[Sooyoung] หัวใจของฉันสั่นไหวเมื่อได้ยินเสียงหวานๆของคุณเข้า
[유리] 그래도 될까 기다려볼까 Oh 넌
คือ-แร-โด ดวิล-กา คี-ดา-รยอ-บล-กา โอ้ นอน
[Yuri] ถูกแล้วใช่ไหม ฉันจะรอคุณได้ไหมคะ? โอ้ คุณ
[태연] 수줍어해도 상상만해도 Oh 난
ซู-ชู-พอ-แฮ-โด ซัง-ซัง-มา-แน-โด โอ นอน
[Taeyeon] ฉันเขินเพียงแค่จินตนาการไปแบบนั้น โอ้ ฉัน
Shine 가로등 빛 아래
Shine คา-โร-ดึง บิช อา-แร
เปล่งประกายภายใต้แสงไฟบนถนน
[제시카] 따스한 너의 그 코트 속에 안겨 너의 숨소리 들을래
ตา-ซือ-ฮัน นอ-เย คือ โค-ทือ โซ-เก อัน-คยอ นอ-เย ซุม-โซ-รี ดือ-รึล-แร
[Jessica] ถูกห่อหุ้มด้วยเสื้อโค้ทแสนอบอุ่นของคุณ และได้ยินเสียงลมหายใจของคุณ
오 영화처럼
โอ ยอง-ฮวา-ชอ-รอม
โอ้ เหมือนในหนังเลยนะ
Shine 우릴 비추는 Special night
Shine อู-ริล บี-ชู-นึน Special night
เปล่งประกายใต้แสงไฟที่ส่องลงมาที่เรา
[티파니] 잠들지 않는 이 거리 속에 오늘 밤 너와 함께 걸을래
จัม-ดึล-จี อัน-นึน อี คอ-รี โซ-เก โอ-นึล บัม-นอ-วา ฮัม-เก กอ-รึล-แร
บนถนนที่ไม่เคยหลับไหล ฉันจะเดินไปกับคุณในคืนนี้
My love
[서현] 너무 달콤하게는 속삭이지마 너무 빨리 슬퍼질 것 같아
นอ-มู ทัล-คม-ฮา-เก-นึน ซก-ซา-กี-จี-มา นอ-มู ปัล-ลี ซึล-พอ-จิล กอซ กา-ทา
[Seohyun] อย่ากระซิบกับฉันให้มันหวานนักสิคะ เพราะเหมือนว่าจะทำให้ฉันจะเศร้าเร็วขึ้นนะ
[티파니] 내 손잡아 나를 봐
แน ซน-จา-บา นา-รึล บวา
[Tiffany] จับมือฉันแล้วมองมาที่ฉันสิ
[태연] 오늘은 살짝 그저 입맞춤만
โอ-นือ-รึล ซัล-จัก คือ-จอ อิบ-มัช-ชุม-มัน
[Taeyeon] ก็แค่จูบเบาๆในคืนนี้
Shine 가로등 빛 아래
Shine คา-โร-ดึง บิช อา-แร
เปล่งประกายภายใต้แสงไฟบนถนน
[제시카] 따스한 너의 그 코트 속에 안겨 너의 숨소리 들을래
ตา-ซือ-ฮัน นอ-เย คือ โค-ทือ โซ-เก อัน-กยอ นอ-เย ซุม-โซ-รี ดือ-รึล-แร
[Jessica] ถูกห่อหุ้มด้วยโค๊ทที่อบอุ่นของคุณ แล้วได้ยินเสียงลมหายใจของคุณ
오 영화처럼
โอ ยอง-ฮวา-ชอ-รอม
โอ้ เหมือนในหนังเลยนะ
Shine 우릴 비추는 Special night
Shine อู-ริล บี-ชู-นึน Special night
เปล่งประกายภายใต้แสงไฟพิเศษที่ส่องลงมาที่เรา
[서현] 잠들지 않는 이 거리 속에 오늘 밤 너와 함께 걸을래
จัม-ดึล-จี อัน-นึน อี คอ-รี โซ-เก โอ-นึล บัม นอ-เย ฮัม-เก กอ-รึล-แร
[Seohyun] บนถนนแห่งนี้ที่ไม่เคยหลับไหล ฉันจะเดินไปกับคุณในคืนนี้
My love
[제시카] 수줍은 거리엔 우리 둘만의 Love
ซู-จู-บึน กอ-รี-เอน อู-รี ทูล-มัน-เย Love
[Jessica] บนถนนที่แห่งนี้ จะมีแต่ความรักของเราสองคน
EN Trans: twitter @imwhywhy
Thai Trans by SoneLoveSoshi@girlsgeneration-th.com
Thai-Phonetic : ShUwab@girlsgeneration-th.com
ความคิดเห็น