ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    รวมเนื้อเพลงของ Girls’ Generation

    ลำดับตอนที่ #36 : [เนื้อเพลง] Star Star Star

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 362
      0
      18 ส.ค. 56



     


    Song : 별별별 (☆★☆)

    Artist : So Nyeo Shi Dae (Girls' Generation)

    Album : 'Oh!' - The Second Album

     

     

    (하나 / 하나 / 미치겠다 별들아)

    (ฮา-นา ทุล เซต / โต ฮา-นา ทุล เซต / มี-ชี-เกต-ตา พยอล-ดือ-รา)

    (หนึ่ง สอง สาม / อีกซัก หนึ่ง สอง สาม / ฉันจะบ้าแล้ว ดวงดาวเอ๋ย)

     

    아무리 쳐다봐도 니가 보이질 않아 oh baby

    อา-มู-รี ชยอ-ดา-บวา-โด นี-กา โบ-อี-จิล อา-นา oh baby

    จะกี่ครั้งที่จ้องมองเธอ ก็ไม่เคยได้เห็นเธอเลย oh baby

     

    눈에 가득 고인 눈물 때문에 때문에

    ทู นู-เน คา-ดึก โก-อิน นุน-มุล เต-มู-เน ทา นอ เต-มู-เน

    ก็ดวงตาทั้งสองมันเอ่อล้นด้วยน้ำตานั้น มันก็เพราะเธอ

     

    번져진 글자 위로 비친 우는 얼굴 oh baby

    พอน-จยอ-จิน คึล-จี วี-โร พี-จิน อู-นึน เน ออล-กุล oh baby

    เหนือจดหมายที่กางอยู่ก็คือหน้าฉันที่ร้องไห้อยู่ oh baby

     

    울지 말라고 다짐해봐도 울어

    โต อุล-จี มัล-รา-โก นัล ทา-จิม-เฮ-บวา-โด โต อู-รอ

    ถึงฉันขอตัวเองอย่าร้องไห้อีก มันก็ยังร้องอีก

     

    어떡해 (몰라 어떡해 어떡해)

    นา ออ-ตอค-เค (มล-รา ออ-ตอค-เค ออ-ตอค-เค)

    จะทำไงดี (ไม่รู้ ทำไงดี ทำไงดี)

     

    이렇게 (몰라 미치게 이렇게)

    นา อี-รอ-เค (มล-รา มี-ชี-เก อี-รอ-เค)

    ที่ฉันเป็นงี้ (ไม่รู้ ทำไมจะบ้าอย่างนี้)

     

    땜에 (정말 땜에)

    ทา นอ แต-เม (ชอง-มัล นอ แต-เม)

    มันก็เพราะเธอ (มันเพราะเธอจริงๆ)

     

    아무것도 없잖아

    นา อา-มู-กอต-โต ฮัล ซู ออบ-จา-นา นัน นอล

    ฉันไม่สามารถทำอะไรได้อีกเลย ก็ฉัน

     

    *별별별 별만큼 사랑해    

    พยอล-พยอล-พยอล พยอล-มัน-คึม ซา-รัง-เฮ  

    ดาว ดาว ดาว รักเธอดั่งดาวเต็มฟ้า   

    왔던거야 너를 찾아 멀리서 Shining star

    วัต-ตอน-กอ-ยา นอ-รึล ชา-จา ชอ มอ-รี-ซอ นอน Shining star

    ฉันมาก็เพื่อค้นหาเธอผู้อยู่ห่างไกลที่เป็น Shining star

     

    별별별 별말을 해봐 

    พยอล-พยอล-พยอล พยอล-มา-นึล ทา เฮ-บวา

    ดาว ดาว ดาว ที่ฉันทำมันล้วนไร้ผล  

     

    도표현이 안돼 정말 너무나 답답해 이제 어떻게 해야 하나

    โด  พโย-ฮยอ-นี อัน-ดเว ชอง-มัล นอ-มู-นา ทับ-ทับ-เพ อี-เจ นัน ออ-ตอค-เค เฮ-ยา ฮา-นา

    แสดงออกมาไม่ได้เลย น่าผิดหวังจริงๆ แล้วตอนนี้ ฉันควรทำยังไงต่อไป

     

    하나 세어 봐도 끝이 보이질 않아 oh baby

    ฮา-นา ทุล เซ-ออ บวา-โด กึต-ชี โบ-อี-จิล อา-นา oh baby

    จะนับ หนึ่ง สอง สาม กี่ครั้งก็ยังมองไม่เห็นเธอเลย oh baby

     

    가슴에 가득 담긴 추억 때문에 생각에

    คา-ซือ-เม คา-ดึก ทัม-กิน ชู-ออก เต-มู-เน โต นี เซง-กา-เค

    ความทรงจำที่อัดแน่นอยู่ในใจมันทำฉันคิดถึงเธออีกแล้ว

     

    다한 얘길 꺼내 혼잣말뿐 이라도 oh baby

    มต ทา-ฮัน เย-กิล กอ-เน ฮน-จัต-มัล-ปุน อี-รา-โด oh baby

    พูดกับใครไม่ได้ ได้แต่พูดกับตัวเองอยู่คนเดียว oh baby

     

    돌려달라고 보내달라고 곁에

    นอล ทล-รยอ-ดัล-รา-โก นัล โบ-เน-ดัล-รา-โก นี กยอ-เท

    ขอเธอได้โปรดกลับมา และฉันจะกลับไปอยู่ข้างเธอ

     

    부탁해 (제발 이렇게 부탁해)

    กก บู-ทัก-เค (เช-บัล อี-รอ-เค บู-ทัก-เค)

    ขอร้องล่ะนะ (ได้โปรด ได้โปรดเถอะ ขอร้องล่ะ)

    하늘에 (나의 기도를 하늘에)

    กก ฮา-นือ-เร (นา-เย คี-โด-รึล ฮา-นือ-เร)

    สู่ฟากฟ้าไกล (คำภาวนาฉันสู่ฟ้าไกล)

     

    위로해 (나를 위로해)

    นัล วี-โร-เฮ (นา-รึล วี-โร-เฮ)

    ให้แรงใจฉัน (ให้แรงใจฉันที)

     

    준다는 어디에 있니 제발

    จุน-ดา-นึน นอน ออ-ดิ-เอ อิต-นิ เช-บัล

    ให้รู้ทีว่าคนนั้นอยู่แห่งใด ได้โปรด

     

    *별별별 별들아 말해봐       

    พยอล-พยอล-พยอล พยอล-ดือ-รา มัล-เร-บวา     

    ดาว ดาว ดาว ดวงดาวเอ๋ย บอกฉันที    

     

    끝난거니 그런거니 대답해봐 웃지만 말고

    กึต-นัน-กอ-นิ คือ-รอน-กอ-นิ เท-ดับ-เพ-บวา อุต-จี-มัน มัล-โก

    มันจบแล้วเหรอ จบแล้วงั้นเหรอ ตอบฉันทีอย่าเอาแต่หัวเราะสิ

     

    별별별 별들아 부탁해

    พยอล-พยอล-พยอล พยอล-ดือ-รา บู-ทัก-เค  

    ดาว ดาว ดาว ดวงดาวเอ๋ย ขอร้องล่ะ  

     

    한번만이라도 사랑 곁에 날아갈 있게 해줘

    ทัน ฮัน-บอน-มา-นี-รา-โด นัล เน ซา-รัง นี กยอ-เท นา-รา-กัล ซู อิต-เก เฮ-จวอ

    ขอแค่อีกซักครั้งให้ฉันได้โบยบินไปอยู่เคียงข้างเธอผู้เป็นที่รักของฉันที

     

    Star Star Star

    Uh~Baby Star Star Star Ahh~

     

    * 별별별 별만큼 사랑해  

    นัน นอล พยอล-พยอล-พยอล พยอล-มัน-คึม ซา-รัง-เฮ   

    รักดั่ง ดาว ดาว ดาว รักเธอดั่งดาวเต็มฟ้า

     

    왔던거야 너를 찾아 멀리서 Shining star

    วัต-ตอน-กอ-ยา นอ-รึล ชา-จา ชอ มอ-รี-ซอ นอน Shining star

    ฉันมาก็เพื่อค้นหาเธอผู้อยู่ห่างไกลที่เป็น Shining star

     

    별별별 별말을 해봐   

    พยอล-พยอล-พยอล พยอล-มา-นึล ทา เฮ-บวา

    ดาว ดาว ดาว ที่ฉันทำมันล้วนไร้ผล

     

    표현이 안돼 정말 너무나 답답해 이제 어떻게 해야 하나

    โด  พโย-ฮยอ-นี อัน-ดเว ชอง-มัล นอ-มู-นา ทับ-ทับ-เพ อี-เจ นัน ออ-ตอค-เค เฮ-ยา ฮา-นา

     แสดงออกมาไม่ได้เลย น่าผิดหวังจริงๆ แล้วตอนนี้ ฉันควรทำยังไงต่อไป

     

     

     

    Creditted to Daum Music

    Special Thanks to patta@girlsgeneration-th.com

    Editted & Thai Phonetics by MIIE3IIW@girlsgeneration-th.com

    Thai Translated by MIIE3IIW@girlsgeneration-th.com

     


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×