ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    รวมเนื้อเพลงของ Girls’ Generation

    ลำดับตอนที่ #6 : [เนื้อเพลง] Baby Baby

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.14K
      1
      18 ส.ค. 56



     


    Song : Baby Baby

    Artist : So Nyeo Shi Dae (Girls' Generation)

    Album : 1 - Girls' Generation

     

    떨리는 고마운 가득히 담아서

    ตอล รี นึน มัม โค มา อุน มัม คา ดึก ฮี ทา มา ซอ

    เต็มไปด้วยความรู้สึกประหม่าและขอบคุณ

     

    예쁜 포장 속에 (전하고 싶은데)

    เจล เย ปึน โพ จัง โซ เก (ชอน ฮา โก ชิพ พึน เด)

    ในกระดาษห่อของขวัญสวยๆ (อยากให้คุณจังเลย)

     

    아닐거야 웃을거야 엉뚱한 상상 때문에

    อา นิล กอ ยา อุซ ซึล กอ ยา ออง ตุง ฮัน ซัง ซัง แต มู เน

    คุณอาจจะหัวเราะกับจินตนาการแปลกๆ

     

    매일 미루는 바보 ( 나같잖게..)

    เม อิล มี รู นึน พา โบ (แว นา คัท จัน เก..)

    ในทุกๆวัน มันจะค่อยๆหายไปกับความงี่เง่า (ทำไมมันบอกเหมือนกันเลยล่ะ)

     

    웃던 모습 니가 훔친거

    นึล อุซ ดอน โม ซึบ นี กา แน มัม ฮุม ชิน กอ

    หัวใจของฉันถูกขโมยไปทุกครั้งที่เห็นรอยยิ้มของคุณ

     

    정말로 너무 말도 되는데

    ชอง มัล โร นอ มู มัล โด อัน ดเว นึน เด

    ที่จริงแล้ว ฉันก็พูดเกินไปไม่ได้นะ(ตรงนี้ไม่แน่ใจนะคะ)

     

    *Please baby baby baby 그대가 내안에

    Please baby baby baby คือ แด กา แน อัน เน

    นะ~~~ ที่รัก ที่รัก ที่รัก คุณอยู่ในนี้ของฉัน

     

    너무도 깊이 들어와 보일까 이런 수줍은 고백

    นอ มู โด คี พี ทือ รอ วา โพ อิล กา อี รอน แน ซู จู บึน โค แบก

    คุณเข้ามาลึกมาก ฉันกลัวจังว่าคุณจะเห็น คำสารภาพอย่างอายๆของฉัน

     

    baby baby baby 살며시 다가가

    baby baby baby ซัล มยอ ชี ทา กา กา

    ที่รัก ที่รัก ที่รัก มันจะค่อยๆเข้าไปหาคุณ

     

    작은 목소리로 가까이 너만 들리게 말해줄게

    ชา กึน มก โซ รี โร คา กา อี นอ มัน ดึล รี เก มัล แฮ จุล เก

    ด้วยเสียงเล็กๆนี่แหละ เข้ามาใกล้ๆสิ ฉันจะให้คุณได้ยินทั้งหมดเลย

     

    답답한 미안한 언젠가 전해줄

    ทับ ดับ ฮัน มัม มี อัน ฮัน มัม ออน เจน กา ชอน เฮ จุล

    หัวใจที่แสนเศร้าและรู้สึกผิด มันจะเป็น...

     

    매일 쌓여가는 선물 (전하고 싶은데)

    แม อิล ซา ยอ กา นึน ซอน มุล (จอน ฮา โก ชิพ พึน เด)

    ของขวัญที่ดีขึ้นในทุกๆวัน (อยากให้คุณจังเลย)

     

    아닐거야 싫을거야

    อา นิล กอ ยา ชิล ฮึล กอ ยา

    ไม่หรอก คุณต้องไม่ชอบมันแน่ๆเลย

     

    그냥 편한 친구이상은 절대 아냐 (그러면 어째?)

    คือ นยัง นัล พยอน ฮัน ชิน กู อี ซัง งึน ชอล แด อา นยา (คือ รอ มยอน ออ แจ?)

    ผู้หญิงในอุดมคติของคุณต้องดีกว่านี้ ฉันเป็นได้แค่เพื่อนนั่นแหละ (ถ้างั้น จะไปทำไมล่ะ)

     

    웃는 모습 훔치고 싶어

    นึล อุซ นึน โม ซึบ นี มัม ฮุม ชี โก ชิพ พอ

    พอเห็นรอยยิ้มคุณแล้ว เริ่มรู้สึกอยากจะขโมยหัวใจคุณมาบ้าง

     

     

    정말로 너무 들려주고 싶어

    ชอง มัล โร นอ มู ดึล รยอ จู โก ชิพ พอ

    อยากให้คุณได้ยินมันจริงๆนะ

     

    * Please baby baby baby 그대가 내안에

    Please baby baby baby คือ แด กา แน อัน เน

    นะ~~~ ที่รัก ที่รัก ที่รัก คุณอยู่ในนี้ของฉัน

     

    너무도 깊이 들어와 보일까 이런 수줍은 고백

    นอ มู โด คี พี ทือ รอ วา โพ อิล กา อี รอน แน ซู จู บึน โค แบก

    คุณเข้ามาลึกมาก ฉันกลัวจังว่าคุณจะเห็น คำสารภาพอย่างอายๆของฉัน

     

    baby baby baby 살며시 다가가

    baby baby baby ซัล มยอ ชี ทา กา กา

    ที่รัก ที่รัก ที่รัก มันจะค่อยๆเข้าไปหาคุณ

     

    부드런 눈웃음으로 너의 맘에 스며갈거야

    พู ดือ รอน นุน อุซ ซือ มือ โร นอ เอ มา เม ซือ มยอ คัล กอ ยา

    ด้วยตายิ้มๆของฉันนี่แหละ จะค่อยๆเข้าไปในหัวใจคุณ

     

     

     

    사실 너도 알걸 다가가지 못하는

    ซา ชิล นอ โด อัล กอล ทา กา กา จี มซ ฮา นึน นัล

    คุณอาจจะรู้ความจริง ว่าฉันทำอะไรไม่ได้มาก

     

    어느 샌가 나에게 다가오고 있는

    ออ นือ แซน กา นา เอ เก นอ ทา กา โอ โก อิซ นึน กอล

    ในช่วงเวลาที่แสนสั้นนี้ ฉันจะอยู่ข้างๆคุณ

     

    포근한 품으로 안아줘

    โพ คึน ฮัน คือ พู มือ โร นัล กก อา นา จวอ

    และจะไม่ไปไหน เมื่ออยู่ในอ้อมกอดอันอบอุ่น

     

    *Please baby baby baby 그대가 내안에

    Please baby baby baby คือ แด กา แน อัน เน

    นะ~~~ ที่รัก ที่รัก ที่รัก คุณอยู่ในนี้ของฉัน

     

    너무도 깊이 들어와 보일까 이런 수줍은 고백

    นอ มู โด คี พี ทึล รอ วา โพ อิล กา อี รอน แน ซู จู บึน โค แบก

    คุณเข้ามาลึกมาก ฉันกลัวจังว่าคุณจะเห็น คำสารภาพอย่างอายๆของฉัน

     

     

    baby baby baby 살며시 다가가

    baby baby baby ซัล มยอ ชี ทา กา กา

    ที่รัก ที่รัก ที่รัก มันจะค่อยๆเข้าไปหาคุณ

     

    작은 목소리로 가까이 너만 들리게 말해줄게

    ชา คึน มก โซ รี โร คา กา อี นอ มัน ดึล รี เก มัล แฮ จุล เก

    ด้วยเสียงเล็กๆนี่แหละ เข้ามาใกล้ๆสิ ฉันจะให้คุณได้ยินทั้งหมดเลย

     

    *Please baby baby baby 내가 그대 안에

    Please baby baby baby แน กา คือ แด อัน เน

    นะ~~~ ที่รัก ที่รัก ที่รัก ในใจของฉันมีคุณอยู่นะ

     

    소중한 사랑만으로 가득히 채워놓고 싶은걸요

    โซ จุง ฮัน ซา รัง มา นือ โร กา ดึก ฮี แช วอ นท โก ชิพ พึน กอ รโย

    ฉันอยากเติมมันด้วยความรักพิเศษๆ

     

    baby baby baby 이제는 그대의

    baby baby baby อี เจ นึน คือ เด เย

    ที่รัก ที่รัก ที่รัก ตอนนี้ฉันคือ...

     

     

    누구도 부럽지 않을 가장 예쁜 여자친구야

    นู กู โด พู รอบ จิ อา นึล คา จัง เย ปืน ยอ จา ชิน กู ยา

    แฟนที่น่ารักที่สุดของคุณ ใครๆก็คงจะไม่อิจฉาคุณหรอก

     

     

    baby baby baby

    baby baby baby

    ที่รัก ที่รัก ที่รัก

     

     

     

    Credit

    Original Lyrics credit: AMBN

    Thai Translation:little_mage@SPG

    http://www.snsd-supergirls.com


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×