ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    LYRICS ><

    ลำดับตอนที่ #41 : [เนื้อเพลง] Kim Hyung Jun - Always Love You

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 114
      0
      15 ส.ค. 56



     


     

    Song : Always Love You

    Artist : Kim Hyung Jun Duet. KOTA of SunnyHill

    Album : [Single] Kim Hyung Jun (SS501) – Always Love You (Duet. KOTA Of SunnyHill)

     

     

    사랑한다는 말도

    ซา รัง ฮัน ดานึน  มัล โด

    เมื่อไหร่ที่เธอบอกว่าเธอรักฉัน

     

    나를 아껴준다는 말도

    นอ รึล อา กยอ จุน ดา นึน มัล โด

    เมื่อไหร่ที่เธอบอกว่าเธอเป็นห่วงฉัน

     

    나에게는 너무나 힘이 My lover lover

    นา เอ เก นึน นอ มู นา ฮิม มี เดว  My lover lover

    มันทำให้ฉันมีกำลังใจมา ( ที่รักของฉัน)

     

    기분 좋은 시간

    กี บุน โจ อึน นี ซี กัน

    ตอนนี้ฉันรู้สึกดีมากๆ

     

    너를 보면 행복해져 (Dreaming my Dreams)

    นอ รึล โบ มยอน นัน แฮง บก แฮ จยอ (Dreaming my Dreams)

    ฉันได้รับความสุขมากๆ เมื่อได้พบกับเธอ

     

    언제 이런 행복이 찾아올까

    ออน เจ โต อี รอน แฮง บก กี ชัจ จา อล กา

    แล้วเมื่อไหร่ล่ะ  ความสุขแบบนี้จะมาหาฉันอีกครั้ง

     

    함께하는 동안에

    ฮัม เก ฮา นึน ดง อัน เน

    เมื่อตอนที่เราอยู่ด้วยกัน

     

    멀리 있을 때에도

    มอล รี อิซ ซึล แต เอ โด

    เมื่อตอนที่เราอยู่ไกลกัน

     

    서롤 아껴주는 (my love) 따뜻한 모습

    ซอ รล อา กเย จู นึน (my love) ตา ตึซ ฮัน คือ โม ซึพ

    เราต่างก็ดูแลกันและกัน (ที่รัก)  ช่างดูอบอุ่น

     

    때론 오빠처럼 (친구처럼)

    แต รน โอ ปา ชอ รอม (ชิน กู ชอ รอม)

    บางครั้งเป็นเหมือนพี่ (บางครั้งเป็นเหมือนเพื่อน)

     

    때론 남자처럼 (동생처럼)

    แต รน นัม จา ชอ รอม (ดง แซง ชอ รอม)

    บางครั้งเหมือนผู้ชายคนหนึ่ง (บางครั้งเป็นเหมือนน้อง)

     

    이해하고 사랑하는

    นอล รี แฮ ฮา โก ซา รัง ฮา นึน นา

    แต่ฉันจะเข้าใจเธอและรักเธอ

    *

    언제나 너를 사랑해

    ออน เจ นา นอ รึล ซา รัง แฮ

    ฉันจะรักคุณ

     

    마음 변치 않을게

    แน มา อึม พยอน ชี อัน ฮึล เก

    ใจของฉันไม่มีวันเปลี่ยนแปลง

     

    우리의 소중한 시간

    อู รี เอ โซ จุง ฮัน ซี กัน

    เวลาที่มีค่าของเรา

     

    지금부터 영원히

    จี กึม พู ทอ ยอง วอน ฮี

    จากนี้ไปจนนิรันดร์

     

    바라보는

    นัล พา รา โพ นึน นอ

    ฉันมองไปที่เธอ

     

    그런 바라보는

    คือ รอน นอล พา รา โพ นึน นา

    และเธอก็มองมาที่ฉัน

     

    지금처럼 함께해 우리 둘이

    นึล จี กึม ชอ รอม ฮัม เก แฮ อู รี ดุล รี

    เราจะอยู่ด้วยกันเสมอ

     

    I need you

    ฉันต้องการเธอ

     

    oh no oh

     

    바라보기만 해도

    พา รา โพ กี มัน แฮ โด

    เพียงแค่ได้มองเธอ

     

    빠져 들것 같은 미소

    ปา จยอ ดึล กอซ กัท ทึน คือ มี โซ

    ฉันรู้สึกเหมือนตกหลุมรักในรอยยิ้มของเธอ

     

    세상 누구 다도 특별해 My lover lover

    เซ ซัง นู กู โพ ดา โด ทึก พยอล แฮ My lover lover

    คุณน่ะ พิเศษกว่าใครทุกคน (ที่รักของฉัน)

     

    커져가는 맘을

    กอ จยอ กา นึน แน มัม มึล

    ความรู้สึกของฉันยิ่งใหญ่มากขึ้น

     

    아낌없이 주고 싶어 (Dreaming my Dreams)

    อา กิม ออพ ซี ดา จู โก ซิพ พอ (Dreaming my Dreams)

    ฉันต้องการมอบให้โดยไม่หวังผลตอบแทน (ฝัน ความฝันของฉัน) 

     

    무슨 말로 어떻게 표현할까

    มู ซึน มัล โร ออ ตอก เก ดา พโย ฮยอน ฮัล กา

    ฉันจะใช้คำไหนน่ะ ถึงจะพูดมันออกมาได้หมด

     

    함께 있을 때도

    ฮัม เก อิซ ซึล แต โร

    เมื่อตอนที่เราอยู่ด้วยกัน

     

    자꾸만 보고싶은

    จา กู มัน โพ โก ซิพ พึน

    ผมก็ยังคิดถึงเธอ

     

    비교 수없는 (My Love) 귀여운 사랑

    พี กโย ฮัล ซู ออพ นึน (My Love) กวี ยอ อุน แน ซา รัง

    ฉันไม่สามารถเปรียบเทียบ (ที่รัก) ความน่ารักของคุณ

     

    때론 힘들어도 (속상해도)

    แต รน ฮิม ดึล รอ โด (ซก ซัง แฮ โด)

    แม้ว่าบางครั้งจะเป็นเรื่องยาก (แม้ว่าคุณจะไม่ชอบใจ)

     

    놓지 말고 ( 안고서)

    อี ซน โน จี มัล โก (กก อัน โก ซอ)

    อย่าปล่อยมือจากฉัน (กอดฉันไว้ให้แน่น)

     

    지금처럼 행복하길 바랄게

    จี กึม ชอ รอม แฮง บก ฮา กิล พา รัล เก

    ฉันหวังว่าเราจะมีความสุขเหมือนกับที่เป็นอยู่ตอนนี้

    *

    언제나 너를 사랑해

    ออน เจ นา นอ รึล ซา รัง แฮ

    ฉันจะรักคุณ

     

    마음 변치 않을게

    แน มา อึม พยอน ชี อัน ฮึล เก

    ใจของฉันไม่มีวันเปลี่ยนแปลง

     

    우리의 소중한 시간

    อู รี เอ โซ จง ฮัน ซี กัน

    เวลาที่มีค่าของเรา

     

    지금부터 영원히

    จิ กึม พู ทอ ยอง วอน ฮี

    จากนี้ไปจนนิรันดร์

     

    바라보는

    นัล พา รา โพ นึน นอ

    ฉันมองไปที่เธอ

     

    그런 바라보는

    คือ รอน นอล พา รา โพ นึน นา

    และเธอก็มองมาที่ฉัน

     

    지금처럼 함께해 우리둘이

    นึล จี กึม ชอ รอม ฮัม เก แฮ อู รี ดุล รี

    เราจะอยู่ด้วยกันเสมอ

     

    아주 다른 인연이 만나

    อา จู ดา รึน อิน ยอน นี มัน นา

    เมื่อความแตกต่างของโชคชะตาทำให้เราได้เจอกัน

     

    서롤 아껴준다는게

    ซอ รล รา กเย จุน ดา นึน เก

    และทำให้เราได้เริ่มต้นดูแลกันและกัน

     

    어려울 있겠지

    ออ รยอ อุล ซู อิซ เกซ จี

    มันอาจจะดูยาก

     

    그땐 서로 생각하며

    คือ แตน ซอ โร แซง กัก ฮา มยอน

    จากนั้น ก็เอาแต่คิดถึงกันและกัน

     

    우리 함께 노력해요

    อู รี ฮัม เก โน รยอก แฮ โย

    และพยายามด้วยกัน

    **

    너만을 위한 사랑

    นอ มัน นึล วี ฮัน แน ซา รัง

    รักของฉันมีแค่คุณคนเดียว

     

    주고 싶은 마음

    ดา จู โก ซิพ พึน แน มา อึม

    ฉันให้คุณหมดทั้งหมดหัวใจของฉัน

     

    언제나 변치 않기를

    ออน เจ นา พยอน ชี อัน กี รึล

    ฉันจะไม่มีวันเปลี่ยน

     

    약속할게 영원히

    ยัก ซก ฮัล เก ยอง วอน ฮี

    ฉันสัญญากับคุณตลอดไป

     

    언제까지나 이렇게 언제까지나

    นา ออน เจ กา จี นา อี รอ เก ออน เจ กา จี นา

     ฉันจะเป็นแบบนี้กับเธอตลอดไป

     

    지금처럼 함께해 우리 둘이

    นึล จี กึม ชอ รอม ฮัม เก แฮ อู รี ดุล รี

    เราจะอยู่ด้วยกันเสมอ

     

    I need you   oh no oh

     

     

     

    Credit

    Korean: music.daum

    Eng: pop!gasa

    Translate + Lyrics : Y - Aim


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×