ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    LYRICS ><

    ลำดับตอนที่ #47 : [เนื้อเพลง] NU’EST - Sleep Talking

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.14K
      1
      22 ส.ค. 56



     




    Song : Sleep Talking

    Artist : NU’EST

    Album : Sleep Talking [3rd Mini Album]

     

     

    지금은 몇신지 꿈인지 생신지

    จิ กึม มึน โต มยอช ซิน จี กุม อิน จี แซง ซิน จี

    ตอนนี้มันกี่โมงแล้ว  นี่คือความฝันหรือชีวิตจริงกันแน่

     

    머릿속의 스케치 그녀를 밤새 그렸었겠지

    แน มอ ริซ ซก เอ ซือ เก ชี คือ นยอ รึล พัม แซ คือ รยอซ ออซ เกซ จี

    ภาพในหัวของผม  มันมีแต่คุณทั้งวันทั้งคืน

     

    자꾸 거꾸로현 실과는 거꾸로

    นัน จา กู กอ กู โร ฮยอน ซิล กวา นึน กอ กู โร

    ผมเอาแต่เดินถอยหลัง  ถอยหลังออกจากชีวิตจริง

     

    그녀에게 다가가면 자꾸만 별나라로

    คือ นยอ เอ เก ดา กา กา มยอน จา กู มัน พยอล นา รา โร

    เมื่อผมพบเธอ  ผมก็เหมือนก้าวเข้าสู่โลกอีกใบนึงที่แตกต่าง

     

    궁금해알 쏭달쏭 수수께끼

    กุง กึม แฮ อัล ซง ดัล ซง ซู ซู เก กี

    ผมข้องใจกับปริศนาที่ยังคงคลุมเครือ

     

    대체 그래요 남자답게 말할래요

    แด เช นัน แว คือ แร โย นัม จา ดัพ เก มัล ฮัล แร โย

    นี่ผมเป็นอะไรกันแน่  ผมอยากพุดกับเธอตรงๆเหมือนผู้ชายคนนึง

     

    혼자만 아는 비밀 얘기

    ฮน จา มัน อา นึน กุม ซก พี มิล เย กี

    ความลับในฝันที่มีแต่เพียงผมเท่านั้นที่รู้

     

    그녀를 초대해요 숨겨 맘을 say!

    คือ นยอ รึล โช แด แฮ โย ซุม กยอ อน แน มัม มึล say!

    ผมเชื้อเชิญเธอเข้ามา  แล้วบอกถึงความในใจให้เธอรู้

     

    이건 말도 안돼 바로 앞에

    อี กอน มัล โด อัน เดว พา โร แน ดู นุน อัพ เพ

    นี่มันดูไม่เข้าท่าเอาซะเลย

     

    그녀가 웃고 있잖아

    คือ นยอ กา อุซ โก อิซ จัน นา

    เธอยิ้มอยู่เบื้องหน้าผมแล้วตอนนี้

     

    자면 나타났다 깨면 사라지는 그녀를

    จา มยอน นา ทา นัซ แก มยอน ซา รา จี นึน คือ นยอ รึล

    เธอเข้ามาหายามที่ผมหลับ  แล้วอันตธานหายไปยามผมตื่น

     

    붙잡고 싶은데 say!

    พุท จัพ โก ซิพ พึน เด say!

    ผมอยากจะรั้งเธอเอาไว้เหลือเกิน

     

    고백 고백 고백 고백내 잠꼬대

    โก แบค โก แบค โก แบค โก แบค แน จัม โก แด

    ผมอยากจะสารภาพความใน  แต่ผมก็ทำได้แค่ละเมอ

     

    깨어나도 이름 불러요

    แก ออ นา โด คือ อี รึม พุล รอ โย

    แม้ตายามตื่น  ผมก็เอาแต่เพ้อเรียกชื่อเธอ

     

    꼬대 꼬대 꼬대 꼬대잠꼬대

    โก แด โก แด โก แด โก แด จัม โก แด

    สุดท้ายก็ทำได้แค่ละเมอเพ้อพก

     

    그녀를 만나러 가난 졸려요

    คือ นยอ รึล มัน นา รอ กา นัน โต จล รยอ โย

    ผมอยากจะไปพบเธอ  เพราะงั้นผมคงต้องหลับใหลอีกครั้ง

     

    어딘지 맘은 아는지

    นอน ออ ดิน จี แน มัม มึน อา นึน จี

    คุณอยู่ที่ไหนกัน  คุณรู้บ้างมั้ยว่าผมรู้สึกเช่นไร

     

    이렇게 속이 타는내 심정도 모르지

    อี รอค เก ซก กี ทา นึน แน ซิม จอง โด โม รือ จี

    คุณไม่เคยรู้เลย  ว่าข้างในใจนี้มันร้อนรุ่มแค่ไหน

     

    말도 거는 마력에 헤어나지도 못해

    มัล โด มซ กอ นึน มา รยอก เก เฮ ออ นา จี โด มซ แฮ

    ผมไม่อาจหลุดพ้นจากมนต์สะกด  ที่ทำให้อาจพูดคุยกับคุณได้

     

    속이랑은 정반대여기선 얼음이

    กุม ซก กี รัง งึน จอง พัน แด ยอ กี ซอน ออล รึม มี เดว

    มันช่างตรงข้ามกับความฝันโดยสิ้นเชิง  ตอนนี้ผมขยับไม่ได้เลย

     

    궁금해알 쏭달쏭 수수께끼

    กง กึม แฮ อัล ซง ดัล ซง ซู ซู เก กี

    ผมข้องใจกับปริศนาที่ยังคงคลุมเครือ

     

    대체 그래요 남자답게 말할래요

    แด เช นัน แว คือ แร โย นัม จา ดัพ เก มัล ฮัล แร โย

    นี่ผมเป็นอะไรกันแน่  ผมอยากพูดกับเธอตรงๆเหมือนผู้ชายคนนึง

     

    혼자만 아는 비밀 얘기

    ฮน จา มัน อา นึน กุม ซก พี มิล เย กี

    ความลับในฝันที่มีแต่เพียงผมเท่านั้นที่รู้

     

    그녀를 초대해요 숨겨 맘을 say!

    คือ นยอ รึล โช แด แฮ โย ซุม กยอ อน แน มัม มึล say!

    ผมเชื้อเชิญเธอเข้ามา  แล้วบอกถึงความในใจให้เธอรู้

     

    이건 말도 안돼 바로 앞에

    อี กอน มัล โด อัน เดว พา โร แน ดู นุน อัพ เพ

    นี่มันดูไม่เข้าท่าเอาซะเลย

     

    그녀가 웃고 있잖아

    คือ นยอ กา อุซ โก อิซ จัน นา

    เธอยิ้มอยู่เบื้องหน้าผมแล้วตอนนี้

     

    자면 나타났다 깨면사라지는 그녀를

    จา มยอน นา ทา นัซ ดา แก มยอน ซา รา จี นึน คือ นยอ รึล

    เธอเข้ามาหายามที่ผมหลับ  แล้วอันตรธานหายไปยามผมตื่น

     

    붙잡고 싶은데 say!

    พุท จัพ โก ซิพ พึน เด say!

    ผมอยากจะรั้งเธอเอาไว้เหลือเกิน

     

    고백 고백 고백 고백 잠꼬대

    โก แบค โก แบค โก แบค โก แบค แน จัม โก แด

    ผมอยากจะสาราพความใน  แต่ผมทำได้แค่ละเมอ

     

    깨어나도 이름 불러요

    แก ออ นา โด คือ อี รึม พุล รอ โย

    แม้แต่ยามตื่น  ผมก็เอาแต่เพ้อเรียกชื่อเธอ

     

    꼬대 꼬대 꼬대 꼬대잠꼬대

    โก แด โก แด โก แด โก แด จัม โก แด

    สุดท้ายก็ทำได้แค่ละเมอเพ้อพก

     

    그녀를 만나러 가난 졸려요

    คือ นยอ รึล มัน นา รอ กา นัน โต จล รยอ โย

    ผมอยากจะไปพบเธอ  เพราะงั้นผมคงต้องหลับใหลอีกครั้ง

     

    Ay yo! NU’EST is back on a duble-kick track.

     Make some noise

     

    이건 말도 안돼바로 앞에

    อี กอน มัล โด อัน เดว พา โร แน ดู นุน อัพ เพ

    นี่มันดูไม่เข้าท่าเอาซะเลย

     

    그녀가 웃고 있잖아

    คือ นยอ กา อุซ โก อิซ จัน นา

    เธอยิ้มอยู่เบื้องหน้าผมแล้วตอนนี้

     

    자면 나타났다 깨면 사라지는 그녀를

    จา มยอน นา ทา นัซ ดา แก มยอน ซา รา จี นึน คือ นยอ รึล

    เธอเข้ามาหายามที่ผมหลับ  แล้วอันตรธานหายไปยามผมตื่น

     

    붙잡고 싶은데 say!

    พุท จัพ โก ซิพ พึน เด say!

    ผมอยากจะรั้งเธอเอาไว้เหลือเกิน

     

    고백 고백 고백 고백 잠꼬대

    โก แบค โก แบค โก แบค โก แบค แน จัม โก แด

    ผมอยากจะสารภาพความใน  แต่ผมก็ทำได้แค่ละเมอ

     

    깨어나도 이름 불러요

    แก ออ นา โด คือ อี รึม พุล รอ โย

    แม้แต่ยามตื่น  ผมก็เอาแต่เพ้อเรียกชื่อเธอ

     

    꼬대 꼬대 꼬대 꼬대 잠꼬대

    โก แด โก แด โก แด โก แด จัม โก แด

    สุดท้ายก็ทำได้แค่ละเมอเพ้อพก

     

    그녀를 만나러 가난 졸려요

    คือ นยอ รึล มัน นา รอ กา นัน โต จล รยอ โย

    ผมอยากจะไปพบเธอ  เพราะงั้นผมคงต้องหลับใหลอีกครั้ง

     

     

    Credit

    Korean: MUSIC.DAUM

    Thai Translate : ManowYGstand5 On Youtube


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×