渐渐沉没 ถลำลึกทุกขณะจิต - นิยาย 渐渐沉没 ถลำลึกทุกขณะจิต : Dek-D.com - Writer
×

    渐渐沉没 ถลำลึกทุกขณะจิต

    "ไร้โชคในโลกนี้ย่อมมีโชคโลกหน้า" ดูท่าจะเป็นความจริง แต่คำว่าโชค นี้ ไม่รู้ว่าดีหรือร้าย เมื่อ "เซี่ยอินตง" ได้เกิดใหม่ในต่างโลก แต่ยังไม่ทันผจญโลก นางก็ต้องเสี่ยงตายซะแล้ว ... แบบนี้จะบอกว่านางมี "มีโชค" ได้อย่างไร

    ผู้เข้าชมรวม

    4,613

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    3

    ผู้เข้าชมรวม


    4.61K

    ความคิดเห็น


    58

    คนติดตาม


    75
    จำนวนตอน : 4 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  27 เม.ย. 58 / 13:22 น.

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ


     



    ชีวิตธรรมดาของพนักงานออฟฟิศอย่าง "เซี่ยอินตง" คือไปทำงานแล้วก็กลับบ้าน ... ไม่เปลี่ยนแปลง

    เพราะเธอคือ...สาวอัปโชคแห่งยุค...ผู้มีหน้าตาบ้านๆ สมองปานกลาง
    ฐานะแบบพนังงานบริษัทเล็กๆ


    มันจะเป็นแบบนี้   จนกระทั่ง ... เธอ "ตาย"


    "แม่หนู ชะตาใกล้จะขาดแล้วซื้อล็อตตารี่วิญญาณหน่อยไหม"


    มันเกิดจากความบังเอิญ


    "เธอตาย..แล้วก็ถูกล็อตตารี่วิญญาณ ยินดีด้วย!!!"


    เรื่องที่เกิดจากความรำคาญ



    "ได้เกิดใหม่และสามารถขอพรได้ 4 ข้อ"
    "ขออะไรก็ได้งั้นเหรอ?"
    "อะไรก็ได้ที่ปราถนา"



    ถ้าเรื่องมันเป็นแบบนี้ชาติหน้าก็เธอก็ "โชคดี" นะสิ



    "ที่นี่คือ...สำนักเงา"
    "แล้วเรามากันทำไม?"
    "เพื่อเป็นนักฆ่า"



    ... หรือว่าไม่



    "เฮ้งซวยโว้ย!!! ฉันยังไม่ทันได้ใช้ชีวิตใหม่ก็จะตายซะแล้วหรอฮ่ะ!!"
    .
    .
    .
    "ไร้โชคในโลกนี้มักมีโชคในโลกหน้า"






    นิยายเรื่องนี้ไม่มีดีเลว....ทุกอย่างในเรื่องล้วนเป็น  "สีเทา"
    ขอต้อนรับสู่นิยายสีมั่วๆ ที่โลดแล่นไปตามความจริง















    สวัสดีค่ะ!! นักอ่านทุกคนขอบคุณอุตส่าหลงเอามาในนิยายของย้อมแบบนี้

    แนะนำตัวเล็กน้อย....ไรท์มีนามปากกาว่า 'ย้อมแดง'

    ชื่นชอบการอ่านนิยายจีนอย่างรุนแรงจนตอนนี้หันมาจับปากกาแต่งเองซะเลย

    สำหรับนิยายเรื่องนี้มีนามว่า "ถลำลึกทุกขณะจิต" หรือ "渐渐沉没" (เจียนเจียนเฉินหมัว)
    แปลว่า
    'ค่อยๆจมลง'


    โดยคงคอนเซ็ป แฟนตาซีตาคลั่นคลองแห่งความจริง 
    ดังนั้นจะพยายามคิดทุกอย่างตามหลักเป็นไปได้ของมนุษย์

    สำหรับพล็อตนั้้น...แอบสปอยว่า ชื่อเรื่องฉันใดเรื่องก็ฉันนั้น
    อาจมีดราม่าผสมเล็กน้อย (หรืออาจเป็นส่วนหลัก...!?)


    หากมีส่วนไหนที่ผิดพลาดสามารถถ่วงติงได้ด้วยความสุภาพคะ

     

     




     

    เห็นหลายท่านทักกันเข้าเยอะเรื่องภาษาจีนในนิยายดังนั้นย้อมเลยเปิดโพลล์ถามซะเลยล่ะกัน
    รบกวนนักอ่านทุกท่านโหวตด้วยนะคะ


    โพล155938

    ขอบคุณที่ให้ความร่วมมือค่ะ~~~~~ (โค้งงามๆ)










     
    。SYDNEY♔

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    "รับวิจารย์นิยาย By เล่ห์ดาริกา"

    (แจ้งลบ)

    ก่อนอื่นนะคะ เราต้องบอกก่อนว่าเราเป็นนักวิจารย์มือใหม่อาจจะวิจารย์ไม่ค่อยเก่งนะคะ ก่อนอื่นต้องขอชื่นชมไรท์เตอร์จากใจเลยค่ะ ว่าการวางโครงเรื่องนั้นดีมากค่ะน่าติดตามมาก เราอ่านแล้วเรารู้สึกเหมือนกับว่าเราเข้าไปอยู่ในเหตุการณ์นั้น การบรรยายเหมือนกับนิยายแปลจีนมาก จนเราอดคิดไม่ได้ว่านี่มันนิยายแต่งเองหรือว่านิยายแปล แต่การบรรยายนั้นยังผิดพลาดบางจุด อย่ ... อ่านเพิ่มเติม

    ก่อนอื่นนะคะ เราต้องบอกก่อนว่าเราเป็นนักวิจารย์มือใหม่อาจจะวิจารย์ไม่ค่อยเก่งนะคะ ก่อนอื่นต้องขอชื่นชมไรท์เตอร์จากใจเลยค่ะ ว่าการวางโครงเรื่องนั้นดีมากค่ะน่าติดตามมาก เราอ่านแล้วเรารู้สึกเหมือนกับว่าเราเข้าไปอยู่ในเหตุการณ์นั้น การบรรยายเหมือนกับนิยายแปลจีนมาก จนเราอดคิดไม่ได้ว่านี่มันนิยายแต่งเองหรือว่านิยายแปล แต่การบรรยายนั้นยังผิดพลาดบางจุด อย่างเช่น การบรรยายเสียงของคนแก่นั้น อย่างที่ท่านนางฟ้าโดดดึ๊บๆเคยบอกเสียงคนแก่แหบอยู่แล้ว มาดูเรื่องการเวียนว่ายตายเกินนั้น...ทำให้เราคิดถึงอิมเมจแบบ นรกบ้านเราอย่างไงอย่างงั้น คุณมาถูกทางแล้วค่ะไรท์เตอร์ ปูเรื่องมาได้ดีแล้ว และมีคำผิดบ้าง อันนี้อย่ามองข้ามนะคะ เพราะว่าคำผิดนั้นจะทำให้เสียอรรถรสได้ ส่วนเรื่องตอนที่สอง ที่ตงอินเรียกแม่ว่าเหนียงนั้น คือว่า เราไม่ค่อยเข้าใจภาษาจีนสักเท่าไหร่ ถ้าหากมีคำอธิบายบ้างก็คงดีนะคะ สู้ต่อไปนะคะไรท์เตอร์อย่าให้คนอ่านรอนานล่ะ รอติดตามตลอดนะคะ^^   อ่านน้อยลง

    เล่ห์ดาริกา | 7 เม.ย. 58

    • 0

    • 1

    คำนิยมล่าสุด

    "รับวิจารย์นิยาย By เล่ห์ดาริกา"

    (แจ้งลบ)

    ก่อนอื่นนะคะ เราต้องบอกก่อนว่าเราเป็นนักวิจารย์มือใหม่อาจจะวิจารย์ไม่ค่อยเก่งนะคะ ก่อนอื่นต้องขอชื่นชมไรท์เตอร์จากใจเลยค่ะ ว่าการวางโครงเรื่องนั้นดีมากค่ะน่าติดตามมาก เราอ่านแล้วเรารู้สึกเหมือนกับว่าเราเข้าไปอยู่ในเหตุการณ์นั้น การบรรยายเหมือนกับนิยายแปลจีนมาก จนเราอดคิดไม่ได้ว่านี่มันนิยายแต่งเองหรือว่านิยายแปล แต่การบรรยายนั้นยังผิดพลาดบางจุด อย่ ... อ่านเพิ่มเติม

    ก่อนอื่นนะคะ เราต้องบอกก่อนว่าเราเป็นนักวิจารย์มือใหม่อาจจะวิจารย์ไม่ค่อยเก่งนะคะ ก่อนอื่นต้องขอชื่นชมไรท์เตอร์จากใจเลยค่ะ ว่าการวางโครงเรื่องนั้นดีมากค่ะน่าติดตามมาก เราอ่านแล้วเรารู้สึกเหมือนกับว่าเราเข้าไปอยู่ในเหตุการณ์นั้น การบรรยายเหมือนกับนิยายแปลจีนมาก จนเราอดคิดไม่ได้ว่านี่มันนิยายแต่งเองหรือว่านิยายแปล แต่การบรรยายนั้นยังผิดพลาดบางจุด อย่างเช่น การบรรยายเสียงของคนแก่นั้น อย่างที่ท่านนางฟ้าโดดดึ๊บๆเคยบอกเสียงคนแก่แหบอยู่แล้ว มาดูเรื่องการเวียนว่ายตายเกินนั้น...ทำให้เราคิดถึงอิมเมจแบบ นรกบ้านเราอย่างไงอย่างงั้น คุณมาถูกทางแล้วค่ะไรท์เตอร์ ปูเรื่องมาได้ดีแล้ว และมีคำผิดบ้าง อันนี้อย่ามองข้ามนะคะ เพราะว่าคำผิดนั้นจะทำให้เสียอรรถรสได้ ส่วนเรื่องตอนที่สอง ที่ตงอินเรียกแม่ว่าเหนียงนั้น คือว่า เราไม่ค่อยเข้าใจภาษาจีนสักเท่าไหร่ ถ้าหากมีคำอธิบายบ้างก็คงดีนะคะ สู้ต่อไปนะคะไรท์เตอร์อย่าให้คนอ่านรอนานล่ะ รอติดตามตลอดนะคะ^^   อ่านน้อยลง

    เล่ห์ดาริกา | 7 เม.ย. 58

    • 0

    • 1

    ความคิดเห็น