Shu_Fenghu
ดู Blog ทั้งหมด

EPIK HIGH - ONE

เขียนโดย Shu_Fenghu

Epik High 5집 - ONE

(Ticking...) เสียงนาฬิกาที่กำลังเดิน...

ONE!

Time is tickin'. T-Time is tickin', tickin'.
Time is tickin', T-Time is tickin' away...

<เข็มนาฬิกาที่กำลังเดินผ่านตัวเลขแต่ละตัวออกไป ~ เวลาที่กำลังเดินไปข้างหน้าอยู่เรื่อยๆ>

(Tablo)
그대, 눈물이 볼에 쏟아지는걸, 이유 없이 쏟아지는걸.
คุณ(รู้มั้ย?), ผมอยากเห็นน้ำตาไหลลงมาที่แก้มของคุณ, โดยไม่รู้ว่าทำไม.

아무도 모르죠, 심장 속에 유리조각 폭풍이 몰아치는걸.
ไม่มีใครรู้ว่า แก้วที่กำลังแตกเป็นเสี่ยงๆ มันก็เหมือนพายุลูกใหญ่ที่อยู่ในใจคุณ.

(Tablo)
상처가 병이 돼서. 모든 문이 벽이 돼서.
บาดแผลที่กลายเป็นความเจ็บปวด. ประตูที่ค่อยๆปิดตายจนไม่มีทางออก

거울속의 내가 적이 돼서 아.프.죠?
ผมกลายเป็นศัตรูคุณที่อยู่ในกระจกนั้น ไม่เจ็บมากใช่มั้ย? <--- แนวประมาณเป็นตัวคุณที่อยู่ในนั้นกระจกนั้น สามารถมองเห็นถึงจิตใจได้

(Mithra)
아무도 그댈 모르게 가두고. 숨을 조르게 놔두고.
ผมไม่อยากให้ใครรับรู้ถึงสิ่งนั้น. ผมจะทำให้คุณหายใจได้อีกครั้ง

끝을 고르게 만들죠. (참 나쁘죠.) 이 세상 속에 설 이유 없앴죠.
ผมจะไม่ให้คุณเจ็บปวดอีกต่อไป. (ผมไม่ใช่คนเลวใช่มั้ย.) ผมจะทำให้คุณลุกขึ้นยืนให้ได้

(Mithra)
돌아 갈 길을 선택도 없이 마냥 걷겠죠.
ไม่มีทางให้เดินย้อนกลับไปได้ คุณต้องเดินไปข้างหน้าเท่านั้น.

네 마음보다 그대 숨이 먼저 멎겠죠.
เสียงหายใจของคุณก็เหมือนจังหวะในใจของผม <--- ~ ถ้าคุณยังหายใจ หัวใจผมก็ยังคงเต้นต่อไป Romio & Juliet

(지선 Ji sun)
상처... 흉터... 눈물이... 흐르고.
บาดแผล... แผลเป็น(ในใจ)... น้ำตา... ที่หลั่งไหล.
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin')
(ยามคุณร้องไห้. แม้ว่ามันทรมาน. บอกลามันเถอะ. เวลามันผ่านไปแล้ว')

(지선 Ji sun)
죽음 속을 헤매던 (널 내가 구해줄게.)...
คุณที่ซึ่งหลงทางไปใกล้กับความตาย (ผมจะรักษาคุณเอง.)...
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin')
(ยามคุณร้องไห้. แม้ว่ามันทรมาน. บอกลามันเถอะ. เวลามันผ่านไปแล้ว')

You are the one.
คุณผู้เดียวเท่านั้น

어둠속을 걷고 있을 때.
เมื่อใดที่คุณเดินเข้ามาหาผม
(어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
(ผมรู้สึกตื่นเต้นกับมัน เสียงหายใจที่คล้ายๆกัน)
넌 나의 구원.
ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง
내게 손을 건네준 그대.
ผมได้เอื้อมมือออกมาหาคุณ
(세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
เมื่อคุณคิดว่ากำลังเผชิญกับเรื่องที่เลวร้าย จับมือของผมไว้นะ

you are the one. 넌 나의 구원.
คุณผู้เดียวเท่านั้น. ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง
Time is tickin'. T...
เวลามันผ่านไปแล้ว <--- มันเป็นอดีตไปแล้ว

(Mithra)
세상에 불을 지른 그대 손이죠. 사람들의 눈가림은 그대 몫이죠.
มือคุณนั้นเหมือนโลกที่เต็มไปด้วยความทุกข์ใจ. คุณเองที่คอยหลบให้พ้นจากสายตาผู้คน
그대 눈에 비추던 고통이란 별이 그대 도시죠.
ความทุกข์ทรมานนั้นถูกสะท้อนให้เห็นได้ด้วยสายตาของค ุณเองนะ

(Mithra)
(아직도 꿈을 베나요?) 숨을 세나요? 쏟아버린 눈물 깊이를 재나요?
(ฝันอยู่ใช่มั้ย, หลับอยู่ใช่หรือป่าว) คุณยังคงนอนจมกับน้ำตาเหล่านั้นมั้ย?
희망은 가라앉는 종이 배인가요? 슬.프.죠?
ขอให้ผมได้ซับน้ำตานั้นได้มั้ย? มันจะช่วยให้คุณหายเศร้าได้หรือป่าว?

(Tablo)
혹시 밤에 땀에 흠뻑 젖어 깨나요? 양심이 땅에 기며 버벅 되나요?
คุณอาจจะเผลอตื่นขึ้นมาตอนดึกใช่มั้ย? แล้วสงสัยว่ามันเกิดอะไรขึ้นหรือป่าว?
끝이라고 생각되나요? 괜찮아요, 'cause I understand.
คุณกำลังคิดว่ามันหายแล้วใช่มั้ย? ความเจ็บปวดนั้น, ‘ผมรู้นะ.

(Tablo)
내가 고장난 그 몸의 흉터, 산산 조각난 그 혼의 숨겨버린 눈물도 지워줄게요.
ผมเป็นเหมือนแผลเป็นของคุณที่ค่อยๆจางลงไป, ผมจะช่วยลบน้ำตาของคุณให้หายไปจากชีวิตที่มันเคยล้มเ หลว
그대 손을 내 손에 움켜쥐고 믿어줄게요.
ผมจะคว้ามือคุณไว้ด้วยตัวผมและขอให้ไว้ใจในสิ่งที่ผม กำลังจะทำ

(지선 Ji sun)
상처... 흉터... 눈물이... 흐르고.
บาดแผล... แผลเป็น(ในใจ)... น้ำตา... ที่หลั่งไหล.
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin')
(ยามคุณร้องไห้. แม้ว่ามันทรมาน. บอกลามันเถอะ. เวลามันผ่านไปแล้ว')

(지선 Ji sun)
죽음 속을 헤매던 (널 내가 구해줄게.)...
คุณที่ซึ่งหลงทางไปใกล้กับความตาย (ผมจะรักษาคุณเอง.)...
(When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin')
(ยามคุณร้องไห้. แม้ว่ามันทรมาน. บอกลามันเถอะ. เวลามันผ่านไปแล้ว')

You are the one.
คุณผู้เดียวเท่านั้น

어둠속을 걷고 있을 때.
เมื่อใดที่คุณเดินเข้ามาหาผม
(어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
(ผมรู้สึกตื่นเต้นกับมัน เสียงหายใจที่คล้ายๆกัน)
넌 나의 구원.
ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง
내게 손을 건네준 그대.
ผมได้เอื้อมมือออกมาหาคุณ
(세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
เมื่อคุณคิดว่ากำลังเผชิญกับเรื่องที่เลวร้าย จับมือของผมไว้นะ

you are the one. 넌 나의 구원.
คุณผู้เดียวเท่านั้น. ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง
Time is tickin'. T...
เวลามันผ่านไปแล้ว <--- มันเป็นอดีตไปแล้ว

(Tablo)
상처가 있나요? 흉터가 있나요? 어둠속에서 헤매고 있나요?
คุณเคยมีบาดแผล(ในใจ)ใช่มั้ย, คุณลืมมันไม่ได้ใช่หรือป่าว, คุณต้องการใครสักคนใช่มั้ย
(Tablo)
상처가 있나요? 흉터가 있나요? 어둠속에서 헤매고 있나요?
คุณเคยมีบาดแผล(ในใจ)ใช่มั้ย, คุณลืมมันไม่ได้ใช่หรือป่าว, คุณต้องการใครสักคนใช่มั้ย
(Faith, Destiny, Love.) ความเชื่อ, ลิขิต, ความรัก

you're still beautiful to me.
คุณยังงดงามสำหรับผมเสมอ
You are the one.
คุณผู้เดียวเท่านั้น

어둠속을 걷고 있을 때.
เมื่อใดที่คุณเดินเข้ามาหาผม
(어둠속에 니가 사로잡힐때 내 숨이 같이해)
(ผมรู้สึกตื่นเต้นกับมัน เสียงหายใจที่คล้ายๆกัน)
넌 나의 구원.
ผมจะช่วย(ชีวิต)คุณเอง
내게 손을 건네준 그대.
ผมได้เอื้อมมือออกมาหาคุณ
(세상속에 문이 네게 닺힐때 내손을 바칠게)
(เมื่อคุณคิดว่ากำลังเผชิญกับเรื่องที่เลวร้าย จับมือของผมไว้นะ)

Time is tickin'. T-Time is tickin', tickin'.
Time is tickin', T-Time is tickin' away...

나의 구원. ทางรอดคือผม ~ พระเจ้า
ONE!


ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น