Dek-Bow
ดู Blog ทั้งหมด

CHINESE CONVERSATION 2

เขียนโดย Dek-Bow

LESSON 13

A : Nǐ méiyǒu xiānzi ma

    :你沒有箱子?

    : คุณไม่มีกระเป๋าเดินทางใช่ไหม?

B : Yǒu aWǒ de zài zhèr ne

    : 有啊。我的在这人呢。

    : มี ของฉันอยู่ในนี้

A : Wǒ de hěn zhòngnǐ de zhòng

       bu zhòng

    : 我的很重,你的重不重?

    : ฉันหนักมากคุณของไม่หนัก?

B : Zhè ge hēi de hěn zhòngnà    

     ge hóng de bǐjiào qīng

     : 个黑的很重,那 个红的比较

       轻。

     : นี่สีดำหนักมาก นั่นสีแดงค่อนข้างเบา

A : Nǐ de xiāngzi hěn xīnwǒ de

      hěn jiù

    : 你的箱子很新,我的很旧。

    : กระเป๋าของคุณค่อนข้างใหม่ของผม

      เก่ามาก

B : Nà ge xīn de shì péngyou de

      Zhè ge jiù de shì wǒ de

   : 那个新的是朋友的。这个旧的

      是我的。

    : นั่นอันใหม่เป็นของเพื่อน นี่อันเก่า

       ของฉัน

A : Xiānshengzhèxiē hēi de shì   

      shénme dōngxi

    : 先生,这些黑的是什么东西?

    : สีดำอันนี้เป็นของใคร?

B : Zhè shì yìxiē yào

    : 这是一些药。

    : มันเป็นยา

A : Shènme yào

   :什么药?

    : ยาอะไร?

B : Zhōngyào

    : 中药。

   : ยาจีน

A : Zhè shì bu shì yào

   : 这是不是药?

   : นี่ใช่ยาเสพติดหรือไม่?

B : Zhè bú shì yàoZhè shì cháyè

    : 这不是药,这是茶叶。

   : นี้ไม่ได้เป็นยาเสพติด นี่เป็นชา

A : Nà ge xiāngzi li shì shénme

    : 那个箱子里是什么?

    : สิ่งที่อยู่ในกล่องคืออะไร

B : Dōu shì rìyòngpǐnYǒu liǎng

      jiàn yīfuyìbǎ yǔsǎn hé yì píng

      xiāngshuǐ hái yǒu yì běn

      shūyì běn cídiǎnliǎng

      zhāngguāngpán hé sān zhī bǐ

: 都是日用品。有两件衣服,一

  雨伞和一瓶香水,还有一本

   书,一本词典,两张光盘和三

   支笔。

   : ทั้งสองคือของสิ่งจำเป็นในชีวิต

    ประจำวัน มีเสื้อผ้าใส่สอง ร่มหนึ่งและ      

    ขวดน้ำหอมหนึ่งเช่นเดียวกับหนังสือ

    พจนานุกรมหนึ่ง ซีดีสองแผ่น และ

    ปากกาสามแท่ง

---------------------------------------------------------------------

LESSON 14

A : Wáng lǎoshīhǎojiǔ bú jiàn le

   : 王老师,好久不见了。

   : คุณครูหวัง , ไม่เจอกันนานเลยนะ

B : ÀGuān jīnglǐhuānyíng

     huānyíng

    : 啊!关经理、欢迎欢迎!

    : Ah ผู้จัดการ ยินดีต้อนรับ

A : Nín shēntǐ hǎo ma

    : 您身体好吗?

   : คุณสุขภาพดีไหม?

B : Hěn hǎoNín shēntǐ

      zěnmeyàng

    : 很好。您身体怎么样?

    : ดีมาก สุขภาพคุณเป็นอย่างไรมั่ง?

A : Mǎmahūhū

   : 马马虎虎

   : เรื่อยๆ

B : Zuìjìn gōngzuò máng bu

      máng

    : 最近工作忙不忙

    : ช่วงนี้งานยุ่งไหม?

A : Bú tài mángNín ne

    : 不太忙,您呢?

    : ไม่ค่อยยุ่ง คุณละ?

B : Gāng kāi xuéyóugiǎnr máng

      Hē diǎnr shénmeChá háishi      

      kāfēi

   : 刚开学、有点人忙。喝点人什

      么?茶还是咖啡?

   : เพิ่งเปิดเทอมและเริ่มยุ่งอยู่เล็กน้อยดื่มอะไรดี

      ชาหรือกาแฟ

A : Hē bēi chá ba

   : 喝杯茶吧!

   : ชาละกันค่ะ!

 

A : Wǒ de chē ne

    : 我的车呢?

    : รถของฉันละ?

B : Nǐ de chē shì shénme yánsè

      de

   : 你的车是什么颜色的?

    : รถของคุณเป็นสีอะไร

A : lán de

   : 蓝的。

   : น้ำเงิน

B : Shì xīn de háishi jiù de

    : 是新的还是旧的?

   :  รถใหม่หรือเก่า

A : Xīn de

   : 新的。

    :  ใหม่

B : Nà liàng lán de shì bu shì nǐ

       de

   : 那两蓝的是不是你的?

   :  ทั้งสองสีฟ้าเป็นของคุณหรือไม่?

A : Nǎ liàng

    : 哪辆?

    :  ทั้งสอง?

B : Nà liàng

    : 那辆。

    :  ทั้งสอง

A : Bú shì...ÀWǒ de chē

     zài nàr ne

   : 不是。...啊,我的车在那人呢。

   :  ไม่ใช่ Ah รถของฉันอยู่ไหนนะ!

---------------------------------------------------------------------

 

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น