ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #224 : MYTEEN - Take It Out

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 188
      4
      22 ธ.ค. 60



    Take It Out (꺼내가) : MYTEEN (마이틴)

     

    (Oh girl you take me on a ride Girl you take me take me

    คุณพาผมไป

    But you don’t believe that I could be your man

    แต่คุณไม่เชื่อว่าผมจะเป็นผู้ชายของคุณ

    Baby dont let me go)

    อย่าปล่อยผมไปเลย

     

    꺼진 New York City 길에 밤의 공기

    พุล กอจิน New York City คีเร พาเม คงกี

    บรรยากาศยามค่ำคืนที่ไร้แสงไฟในนิวยอร์ก

    없는 Seoul city street 너의 온기

    นอ ออบนึน Seoul city street นอเย อนกี

    ถนนในโซลที่ไม่ทีคุณอยู่

    여전히 Kick Snare Flow

    ยอจอนฮี Kick Snare Flow

    และยังคงเป็นแบบนี้อยู่ต่อไป

    너를 데려와 네가 들려와

    นอรึล เทรยอวา นีกา ทึลลยอวา

    อยากให้คุณได้มาฟัง

    시간은 Tic Tac Toc 네게 멈춰

    ชีกานึน Tic Tac Toc เนเก มอมชวอ

    เวลาได้หยุดผมเอาไว้

    기억은 점점점 너를 태워

    คีออกึน ชอมชอมชอม นอรึล แทวอ

    ความทรงจำที่คุณได้จากผมไป

    이대로 빙빙빙 너를 맴돌아 너만 맴돌아

    อีแดโร บิงบิงบิง นอรึล แมมโดรา นอมัน แมมโดรา

    คุณยังวนเวียนอยู่แบบนี้ ผมยังคิดถึงแต่คุณ

     

    * 이리 깊게 박혀 버린 건지 Yeah

    แว อีรี คิพเก บักฮยอ บอริน กอนจี Yeah

    ทำไมคุณถึงมีอิทธิพลต่อผมขนาดนี้นะ

    이래 Oh 그리워 그리워 그리워 그리워 Baby Yeah

    นัน แว อีแร Oh คือรีวอ คือรีวอ คือรีวอ คือรีวอ Baby Yeah

    ทำไมผมเป็นแบบนี้ ผมคิดถึงคุณจังเลย

     

    ** 꺼내가 꺼내가 꺼내가 꺼내가

    ทา กอแนกา กอแนกา จวอ ทา กอแนกา กอแนกา จวอ

    เอามันออกไปที เอาออกไปให้หมด

    꺼내가 꺼내가 Girl whoa yeah

    ทา กอแนกา กอแนกา จวอ Girl whoa yeah

    เอามันออกไปให้หมด

    변해가 변해가 Oh 변해가 변해가 Oh

    ทา พยอนแฮกา พยอนแฮกา Oh ทา พยอนแฮกา

    พยอนแฮกา Oh

    ทุกอย่างมันเปลี่ยนไป เปลี่ยนไปหมดแล้ว

    변해가 변해가는 Yeah

    ทา พยอนแฮกา พยอนแฮกานึน กอล Yeah

    ทุกอย่างมันเปลี่ยนไปหมดแล้ว

     

    마치 Night Night Night 밤을 닮아

    นอน มาชี Night Night Night พามึล ทัลมา

    คุณเป็นเหมือนยามค่ำคืน

    그저 Bright Bright Bright 낮을 살아

    นัน คือจอ Bright Bright Bright นาจึล ซารา

    ส่วนผมก็ทำตัวร่าเริงไปวันๆ

    우리는 Bang Bang Bang 닿지 못하네

    อูรีนึน Bang Bang Bang ทัดชี มซทาเน

    พวกเราไม่เคยจะเอื้อมถึงกัน

    닿지 못하네 (Baby dont let me go)

    ทัดชี มซทาเน (Baby dont let me go)

    ไม่เคยเอื้อมถึงกันเลย (อย่าปล่อยผมไปเลยนะ)

    심장은 톡톡톡 잊혀질까

    ชิมจางึน ทกทกทก อิจฮยอจิลกา

    หัวใจของผมจะสามารถลืมมันไปได้ไหม

    눈물은 뚝뚝뚝 멈춰질까

    นุนมูรึน ตุกตุกตุก มอมชวอจิลกา

    น้ำตาของผมจะหยุดไหลเมื่อไหร่

    오늘도 Deep Deep Deep 깊은 한숨만

    โอนึลโด Deep Deep Deep คีพึน ฮันซุมมัน

    วันนี้ก็ทำได้แค่ถอนหายใจลึกๆ

    깊은 한숨만 (Baby dont let me go)

    คีพึน ฮันซุมมัน (Baby dont let me go)

    ถอนหายใจอย่างหนักแน่น (อย่าปล่อยผมไปเลยนะ)

     

    여전히 너의 향기가 (Girl you take me take me)

    ยอจอนฮี นอเย ฮยังกีกา (Girl you take me take me)

    กลิ่นของคุณยังไม่จางหายไป (คุณพาผมไป)

    그까짓 이별에 점점 미쳐가 (Baby dont let me go)

    คือกาจิซ อีบยอเร ชอมชอม ทอ มีชยอกา (Baby dont let me go)

    การจากลามันยิ่งจะทำให้ผมแทบบ้า (อย่าปล่อยผมไปเลยนะ)

    뭐라고 말을 해줘 Girl (Im a hold you hold you)

    มวอราโก มารึล แฮจวอ Girl (Im a hold you hold you)

    พูดอะไรสักอย่างหน่อยเถอะ (ผมจะกอดคุณเอาไว้)

    떠난 잊어 이렇게 (Baby dont let me go)

    แว นัน ตอนัน นอล มซ อีจอ นัน อีรอกเค (Baby dont let me go)

    ทำไมถึงไม่จากไป ผมยังลืมคุณไม่ไดอยู่แบบนี้ (อย่าปล่อยผมไปเลยนะ)

     

    다시 안에 다시 속에

    ทาชี นอล แน พูเม อาเน กก นอล ทาชี นอล แน พุม โซเก กก นอล

    ผมอยากกอดคุณไว้ในอ้อมแขนอีกครั้ง ผมอยากมีคุณไว้ในอ้อมแขนของผม

    끌어안고 싶어 속에 No

    กือรออันโก ชิพพอ นอล แน พุม โซเก No

    ผมอยากกอดคุณแน่นๆไว้ในอ้อมแขน

    Not gonna let you go Im not gonna let you go

    ผมจะไปปล่อยคุณไป ผมจะปล่อยคุณไป

     

    Amor 너의 향기에 취해 심장에 박힌 타투 Uh

    Amor นอเย ฮยังกีเอ ชวีแฮ ชมจาเง บักฮิน ทาทู Uh

    จมดิ่งอยู่กับกลิ่นของคุณเหมือนรอยสักที่หัวใจ

    파도처럼 잘게 부수고 꽂아 버린 다트

    พาโดชอรอม นัล ชัลเก พูซูโก โกชา บอริน ดาทือ

    ราวกับคลื่นที่ซัดและถาโถมเข้ามา

    핏방울 떨어진 장미로 피어나 Girl

    แน พิซบางุล ตอรอจิน ทวี ชังมีโร พีออนา Girl

    หยดเลือดที่ไหลออกมาจากดอกกุหลาบที่บานสะพรั่ง

    Take my breath away

    พรากลมหายใจผมไป


    Credit : 

    เนื้อเพลง : klyrics

    คำแปล : MYTEEN Thaisub

    คำอ่าน : Zuper_Renger

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×