ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #51 : A6P - Face Off

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 81
      0
      22 ธ.ค. 60



    Face Off : A6P (에이식스피)

     

    가면 너를 봤어 다른 얼굴을 봤어

    คามยอน ซก นอรึล บวัซซอ โต ทารึน ออลกูรึล บวัซซอ

    ผมเห็นคุณหลังหน้ากาก ผมเห็นหน้าที่ต่างออกไป

    You got it You got it 어둠 속에 갇혔어

    You got it You got it ออดุม โซเก คัดฮยอซซอ

    คุณติดกับแล้วล่ะ กับดักในความมืด

    차갑게 다가온 어둠을 몰고

    ชากับเก ทากาอน นอ คือ ออดูมึล มลโก อน นอ

    ผมเข้ามาหาผมอย่างเย็นชาพร้อมความมืด

    악마를 보았어 가려진 motion

    อักมารึล โพอัซซอ คารยอจิน motion

    ผมเห็นปีศาจที่ซ่อนอยู่เคลื่อนไหว

    어떻게 믿으라고 말을 해봐 그런 애였어 oh oh oh

    ออกตอกเค มีดือราโก มารึล แฮบวา นอน คือรอน แอยอซซอ oh oh oh

    ผมจะเชื่อได้ยังไง บอกผมสิว่าคุณเป็นคนแบบนั้น

    정말 기가 막혀 사랑도 가식으로 하는 짜증 난다

    นอน ชองมัล กีกา มักฮยอ ซารังโด คาชีกือโร ฮานึน นอ จาจึง นันดา

    คุณสุดยอดจริงๆ คุณเสแสร้งแม้กระทั่งความรัก ผมรำคาญจริงๆ

     

    * 예전에 네가 아냐 날라리야 자꾸만 망가져가 날라리야

    เยจอเน เนกา อานยา นัลลาลียา ชากูมัน มังกาจยอกา นัลลาลียา

    คุณเหมือนเมื่อก่อนเลย ผิดกฎหมาย คุณเลวร้ายขึ้น ผิดกฎหมาย

    진짜 너는 아냐 (oh oh) 그래 아냐 (oh oh)

    ชินจา นอน นอนึน อานยา (oh oh) คือแร อานยา (oh oh)

    ตัวตนของคุณจริงๆไม่ใช่คุณ ไม่ใช่คุณ

    돌아 버릴 같아 때문에

    โทรา บอริล กอซ กัททา นอ นอ แตมูเน

    ผมรู้สึกเหมือนจะเป็นบ้าเพราะคุณ

     

    만만하게 봤어 그리 쉽게 생각 했어

    นัล มันมันฮาเก บวัซซอ คือรี ชวิบเก แซงกัก แฮซซอ

    คุณคิดว่าผมแค่เล่นๆ คุณคิดว่าผมง่าย

    나를 무시해 You make me crazy tonight

    นอน นารึล มูชีแฮ You make me crazy tonight

    คุณดูถูกผม คุณทำให้ผมแทบบ้าคืนนี้

    차가운 너의 눈빛 얼굴을 가진 얼굴

    ชากาอุน นอเย นุนบิช ทู ออลกูรึล คาจิน ออลกุล

    สายตาที่เย็นชาของคุณ คุณตีสองหน้า

    가면을 벗어라 누구냐

    คามยอนึล บอซอรา นูกูนยา นอน

    ถอดหน้ากากซะ คุณเป็นใครกันแน่

    어젯밤 그랬어 이제야 모습 알게 됐어 oh oh oh

    ออเจซบัม แว คือแรซซอ อีเจยา นี โมซึบ อัลเก ดแวซซอ oh oh oh

    เมื่อคืนทำไมคุณทำอย่างนั้น ตอนนี้ผมรู้จักตัวตนที่แม้จริงของคุณแล้ว

    이젠 필요 없어 혼자 미친 듯이 살아가면 되잖아

    นอน อีเจน พีรโย ออบซอ นา ฮนจา มีชิน ดือชี ซารากามยอน ดเวจานา

    ผมไมต้องการคุณอีกต่อไปแล้ว ผมแค่เป็นบ้าอยู่คนเดียว

     

    ** oh oh oh Dont you know tonight

    조금씩 다가 다가와 차갑고 무섭게 변해버렸어

    โชกึมชิก ทากา ทากาวา ชากับโก มูซอบเก พยอนแฮบอรยอซซอ

    คุณเข้ามาใกล้ผมอย่างเย็นชาช้าๆ เปลี่ยนแปลงอย่างน่ากลัว

    oh oh oh Dont you know tonight

    파박박팍 파박박팍 그렇게 가슴을 치고 가버렸어

    พาบักบักพัก พาบักบักพัก คือรอกเค คาซือมึล ชีโก คาบอรยอซซอ

    ปัง คุณทำร้ายหัวใจผมแล้วจากไป

     

    하류 인생 건방지게 그렇게 살아왔잖아

    ฮารยู อินแซง คอนบังจีเก คือรอกเค ซาราวัซจานา

    คุณภาพชีวิตต่ำ ผมอยู่โดยไม่คิดอะไรมาก

    아무 없듯이 귓가에 말했었잖아

    อามู อิล ออบดือชี แน ควิซกาเอ มัลแฮซซอซจานา

    แต่เหมือนไม่มีอะไร คุณพูดใส่หูผม

    세상은 만만 아니야 착하면 당한다고

    เซซางึน มันมัน ฮัน เก อานียา ชักฮามยอน ทังยอนดาโก

    ว่าโลกนี้มันไม่ได้ง่ายที่คุณจะใช้ชีวิตอยู่ถ้าคุณดีเกินไป

    좋은 나쁜 못된 가진 얼굴

    โชฮึน กอ นาปึน กอ มซดเวน กอ ทา คาจิน นี ออลกุล

    สิ่งดี สิ่งไม่ดี สิ่งชั่วร้าย ปรากฏบนใบหน้าของหมด

    너란 사람은 무섭고 소름끼쳐

    นอรัน ซารามึน มูซอบโก โซรึมกีชยอ

    คุณน่ากลัวและเย็นชา




    Credit : 

    เนื้อเพลง : ilyricsbuzz

    คำแปล : popgasa

    คำอ่าน + แปลไทย : Zuper_renger





    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×