Rainie Yang - Wo Men Dou Sha [Ost.Drunken To Love You]
Eng Translation by xwolrax [rainieday]
Thai Translation by com science23/ลูกน้ำ
計算著為你流下了多少眼淚
就代表有對我的心 撒了 多少謊
但每次我都選擇 選擇相信
相信你是愛我的
Ji suan zhe wei ni liu xia le duo shao yan lei
Jiu dai biao you dui wo de xin sa le duo shao huang
Dan mei ci wo du xuan ze xuan ze xiang xìn
Xiang xin ni shi ai wo de
I am counting the tears I’ve shed for you
All which represent your heart for me
No matter how many lies you’ve told I will always choose
Choose to believe that you love me
กี่ครั้งแล้วที่ฉันร้องไห้ให้กับคุณ
ทั้งหมดที่เป็นตัวแทนหัวใจของคุณ สำหรับฉันแล้ว
ไม่ว่าอะไรที่คุณได้บอกคำลวงเอาไว้ ฉันมักจะเลือก
เลือกที่จะเชื่อว่าเธอยังคงรักฉันอยู่
倔強的以為我真的能改變你
看你裝無辜的眼神 我很窒息
難道你沒有看見 看見我對你的好
還是你忘了 那些數不清的愛情軌跡
Jue jiang de yi wei wo zhen de neng gai bian ni
Kan ni zhuang wu gu de yan shen wo hen zhi xi
Nan dao ni mei you kan jian kan jian wo dui ni de hao
Hai shi ni wang le na xie shu bu qing de ai qing gui ji
Stubborn me really thought I could change you
Looking at your innocent eyes
I lost my breath
Didn’t you see, see how nice I am to you
Or have you lost track of the marks of our love
ความดื้อรั้นของฉันจริงๆ นึกไปว่าฉันจะเปลี่ยนคุณได้
มองดูแววตาที่ไร้เดียงสาของคุณ
ฉันก็รู้สึกหายใจไม่ออก
คุณคงไม่เห็น ว่าฉันดีกับคุณมากแค่ไหน
หรือว่าคุณจะลืมเรื่องราวความรักของเรา
你說我傻
傻在愛上只懂愛自己的人
我說你傻
傻在愛他你的眼睛騙不了人
我們都傻
傻在為一段沒有未來的愛情付出
還在期待會有奇蹟出現
Ni shuo wo sha
Sha zai ai shang zhi dong ai zi ji de ren
Wo shuo ni sha
Sha zai ai ta ni de yan jing pian bu liao ren
Wo men dou sha sha zai wei yi duan mei you wei lai de ai qing fu chu
Hai zai qi dai hui you qi ji chu xian
You said I was a fool
A fool who fell in love with someone who only cared about himself
I said you are a fool
A fool who love her, your eyes can’t lie
We are all fools
Fools who are putting in everything for a love which has no future
We’re still hoping that there will be a miracle
คุณบอกว่า ฉันเป็นคนโง่
โง่เง่าที่หลงรักคนที่ใส่ใจแต่ตัวเองอย่างเขา
ฉันบอกว่า คุณเองก็โง่
โง่ที่รักเธอคนนั้น โดยที่สายตาของคุณไม่อาจจะโกหกได้
เรานั้นต่างก็โง่
โง่ที่ยอมปล่อยวางทุกสิ่งเพื่อความรักที่ไม่มีอนาคตที่แน่นอน
เราจึงคาดหวังอาจจะมีปาฎิหาริย์เกิดขึ้นที่นี่
你說我傻
傻在愛上沒有感情的分身
我說你傻
傻在愛他就固執的奮不顧身
我們都傻
傻在寧願被犧牲也不願放棄天真
還在期待會有奇蹟出現
Ni shuo wo sha
Sha zai ai shang mei you gan qing de fen shen
Wo shuo ni sha
Sha zai ai ta jiu gu zhi de fen bu gu shen
Wo men dou sha
Sha zai ning yuan bei xi sheng ye bu yuan yi fang qi tian zhen
Hai zai qi dai hui you qi ji chu xian
You said I was a fool
A fool who fell in love with someone who has no feeling
I said you are a fool
A fool who was willing to sacrifice anything just because of her
We are all fools
Fool who are willing to be sacrificed than to give up our naïve thinkings
We are still hoping that there will be a miracle
คุณบอกว่า ฉันเป็นคนโง่
โง่ที่หลงรักใครสักคนที่เขาไม่ได้มีความรู้สึกเหมือนกัน
ฉันบอกว่า คุณเองก็โง่
โง่ที่ยอมเสียสละบางสิ่งเพื่อเธอคนนั้น
เรานั้นต่างก็โง่
โง่ที่ยอมเสียสละมากกว่าจะนึกถึงตัวเอง
เราต่างก็รอคอยว่าอาจจะเกิดปาฎิหาริย์เกิดขึ้น
ความคิดเห็น
สุดยอดดด