ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ///(-__-)/// ใครอยากเก่ง ENG ต้องอ่านเรื่องนี้+++

    ลำดับตอนที่ #3 : +++เรียนภาษาอังกฤษจากเรื่องที่ชอบชุดที่ 3+++

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 123
      0
      18 ก.ย. 49


    +++เรียนภาษาอังกฤษจากเรื่องที่ชอบชุดที่ 3+++

    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

    1.มาจากเรื่อง Dead Poets Society

    I stand upon my desk to remind my self that

    We must constantly look at things in a different way.

    Just when you think you know something,

    You have to look at it in another way.

    Even though it may seems silly or wrong,

    You must try! Now when you read,

    Don't just consider what the author thinks.

    Consider what you think.

    You must strive to find your own voice.

    'Cause the longer you wait to begin,

    The less likely you are to find it at all.thoreau said,

    "Most men lead lives of quiet desperation."

    Don't be resigned to that.

    Break out! Look around you.

    Dare to strike out and find new ground.

    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    ครูยืนบนโต๊ะเพื่อย้ำเตือนตัวเองว่า เราต้องหมั่นมองสิ่งต่างๆ

    ในมุมมองที่ต่างไป....เมื่อพวกเธอคิดว่าตัวเองรู้อะไรบางอย่าง

    จงบอกตัวเองให้มองมันในอีกมุมหนึ่ง

    ขอให้ลองดู แม้ว่ามันอาจจะดูโง่และไร้สาระก็ตาม

    ทีนี้  ยามที่เธออ่าน อย่าคิดแค่ว่า

    คนแต่งเขาคิดยังไง แต่จงคิดว่าตัวเธอเองคิดยังไง

    เธอต้องพยายามแสวงหาความคิดที่เป็นของเธอเอง

    เพราะยิ่งเธอปล่อยให้เวลาผ่านไปนานเท่าไหร่

    โอกาสที่เธอจะค้นพบก็ยิ่งน้อยลงเท่านั้น

    โทโรกล่าวไว้ว่า "มนุษย์ส่วนใหญ่มีชีวิตที่สิ้นหวังอย่างเงียบๆ"

    เธอจะยอมปล่อยให้เป็นเช่นนั้นหรือลองก้าวออกไปสิ!

    ลองมองไปรอบ ๆ ตัวเอง

    จงกล้าที่แสดงออกแล้วเดินไปในหนทางใหม่ๆเสียแต่บัดนี้

    ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

    2.มาจากเรื่อง My Girl 2

    Smile, though your heart is aching

    Smile, even though it's breaking

    When there are clouds in the sky you get by…

    If you smile though your fears and sorrows

    Smile, and maybe tomorrow

    You'll see the sun come shining through for you

    Light up your face with gladness

    Hide every trace of sadness

    Although a tear maybe ever so near

    That's the time you must keep on trying

    Smile, what's the use of crying?

    You'll find that life is still worthwhile

    if you just smile.

    +++++++++++++++++++++++++++++++
    ยิ้มไว้แม้ในใจจะเจ็บปวด

    ยิ้มเถอะ แม้ว่ามันจะปวดร้าว

    แม้ท้องฟ้าจะมืดหม่น เธอจะผ่านพ้นไปได้

     ถ้าเธอยิ้มทั้งที่กลัวและโศกเศร้า

    ยิ้มไว้ แล้วบางทีวันพรุ่งนี้

    เธอจะเห็นดวงตะวันสาดแสงอบอุ่นมายังเธอ

    ฉาบฉายใบหน้าด้วยความร่าเริง

    ซุกซ่อนความเศร้าโศกา

    แม้น้ำตาจะเริ่มไหลริน

    นั่นคือเวลาที่เธอต้องสู้ต่อไป

    ยิ้มเถิด ร้องให้มีประโยชน์อะไร?

    เธอจะพบว่าชีวิตยังมีค่าเพียงเธอมีรอยยิ้ม

    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

    3.มาจากเรื่อง  The Shaw shank Redemption

    Remember, Red,

    Hope is a good thing,

    Maybe the best of thing.

    And no good thing even dies.

    ++++++++++++++++++++++++
    จำไว้น้ะ เรด

    ความหวังเป็นสิ่งที่ดี

    อาจจะดีที่สุดด้วยซ้ำ

    และเป็นสิ่งที่ดี ไม่มีวันตาย

    ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

    4.มาจากเรื่อง Antz

    " When on earth are you doing ? "

    "Actually, to tell you the truth,

    I'm sort of making it up."

    "Really ?"

    "Why does everybody have to dance the same way ?

    That's completely boring, you know, that's monotonous."

    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    "
    นายกำลังเต้นท่าอะไรไม่ทราบ"

    "คือจริง ๆ แล้วผมคิดขึ้นมาเองน่ะ"

    "ถามจริง ?"

    "ทำไมทุกคนต้องเต้นเหมือนกันด้วยล่ะ ? จำเจน่าเบื่อออก"

    ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×