แปล Green Day-When It's Time
เขียนโดย
ffllyy
แปลก--
นี่ทำไมพอรื้อเอาคีัย์บอร์ดเก่ามาแล้วนั่งเล่นกันทั้งบ้านเลยวะ--
กู...
เพลงนี้เป็นเพลงที่แปลไป--ขอโทษนะ--แทบสำลัก
คือไอ้ตาลุงเพี้ยนคนนี้มันอะัไรของมันวะ
รู้หรอกนะว่ามีเมีย
แต่มันจะเลี่ยนน้อยกว่านี้ไม่ได้รึไงวะ
ตอนนี้พี่ยุ้ยยังไม่ทวงบอร์ด Other Bands ของแกคืน
ยึดล่ะนะ
เพิ่งได้อัลบั้มSound Of Silence มาเมื่อวันมอบตัว
เป็นวันมอบตัวที่แรงส์ดี
ได้รู้ว่า สภาวะหัวใจล้มเหลวเฉียบพลันมันเพราะงี้เอง
55+
คนเราเนอะ
บอกตรงๆว่าตอนที่ยังรู้จักเพลงนี้ในชื่อTell Me When It's Time To Say I Love You มันเพราะกว่า--
แต่ก็เอาเถอะ
ตอนมีคนมาอ่านบล็อกนี้ก็คงเป็นตอนที่เพลงนี้ดังไปทั่วบ้านทั่วเมือง
ถ้าไม่ดังมันจะมีประชาชนคนไหนรู้จักมั่งวะ--
โอยย อย่าอารมณ์ขึ้นๆๆๆๆๆๆๆ
Green Day's When It's Time
Words get trapped in my mind
Sorry I don't take the time to feel the way I do
'Cause the first day you came into my life
My time ticks around you
But then I need your voice
As the key? to unlock
All the love that's trapped in me
So tell me when it's time
to say I love you
All I want is you to understand
That when I take your hand
It's 'cause I want to
We are all born in? a world of doubt
But there's no doubt
I figured out
I love you
All I want is you to understand
That when I take your hand
It's 'cause I want to
We are all born in a world of doubt
And there's no doubt
I figured out
I love you
And I feel lonely for
All the losers that will never take the time to say
What was really on their mind instead
They just hide away
Yet they'll never have
Someone like you to guard them
And help along the way
Or tell them "when it's time?, to say I love you"
So tell me "when it's time, to say I love you"
Green Day's When It's Time
คำพูดติดอยู่ในหัวผม
ขอโทษที่ไม่ได้ใช้เวลาของผมเพื่อรู้สึกแบบนี้
เพราะวันแรกที่พบคุณ
เวลาของผมขึ้นอยู่กับคุณ
เมื่อผมต้องการน้ำเสียงของคุณ
เพื่อเป็นกุญแจที่ไข
ความรักที่ฝังลึกในตัวผม
บอกผมแล้วกันว่าเมื่อไหร่
จะเป็นเวลาบอกรักคุณ
ผมอยากให้คุณรู้ว่า
ที่ผมโอบมือคุณไว้
เพราะผมต้องการ
เราเกิดมาในโลกที่สับสน
แต่ผมไม่สับสนอีกแล้ว
ผมเข้าใจแล้ว
ผมรักคุณ
ผมรู้สึกเหงาแทน
ผู้แพ้ที่ไม่เคยคิดจะใช้เวลาพูด
สิ่งที่อยู่ในใจออกไป
พวกเขาซ่อนมันไว้
เพราะเขาไม่เคยมี
คนอย่างคุณคอยปกป้อง
และช่วยเหลือประคับประคองไว้
หรือบอกพวกเขาว่า'เมื่อไหร่้ล่ะ? ถึงจะได้พูดคำว่ารัก'
และบอกผม'เมื่อมันถึงเวลา ที่จะบอกคำว่ารัก'
++++++++++++++++++++++
ขอไปห้องน้ำ--
โอยยยยยยยยย
เลี่ยนมดขึ้น
ยิ่งไอ้ตอน I figure out-I love you
ไอ้เวรรร ถ้าข้าพเจ้าสำลักน้ำตายจะฟ้องลุงบิลลี่ให้ดู
วันนี้เพิ่งได้ฟังวง Framing Hanley
มีคนนึงหน้าเหมือน Oli Sykes ว่ะ--
แต่วงนี้หล่อโคตรรรรรร
เพลงก็เพราะดี
55+
ว่าแต่ทำไมข้าพเจ้าฟังเพลงไทยแล้วน้องมันต้องช็อคด้วยวะ--
13/05/10
มาลัยวีณ์
Ps. Billie,when it's time to tell Mike? haha! but I love Trillie much moreeeeee
แจ้ง Blog ไม่เหมาะสม
13 พ.ค. 53
4,393
2
ความคิดเห็น
ไปดูรายละเอียดกันครับ ไปที่ http://www.mypape.ws E-mail; pape_mg@hotmail.com
หรือโทร.สอบถามข้อมูได้ที่ 080-6095976 ถ้าท่านที่ไม่สะดวกให้ลงชื่อรับข้อมูลเพิ่มเติม(ไม่เสียค่าใช้จ่าย) ในหน้าเว็ปข้างต้นนี้ครับ
ตอนนี้ผมได้รับโอกาสแล้วผมก็อยากให้ทุกคนได้โอกาสเหมือนผมบ้าง
หากอีเมล์ฉบับนี้เป็นการรบกวนท่าน ขออภัยมานะที่นี้ด้วยครับ
ขอบคุณครับ