Gentleman
[Cody Simpson]
If you ever need to cry...
ถ้าเธออยากจะร้องไห้
I'll wipe the tears right from your eyes.
ฉันจะเช็ดน้ำตาที่ไหลออกมาจากดวงตาของเธอเอง
Oh yes, I will.
ใช่...ฉันจะเช็ดน้ำตาเธอเอง
If you can't fall asleep at night...
ถ้าเธอนอนไม่หลับ
I'll sing to you a lullaby.
ฉันจะร้องเพลงกล่อมเธอเอง
Oh yes, I will.
ใช่....ฉันจะกล่อมเธอเอง
(Chorus)
Can I be your gentlemen?
ให้ฉันได้เป็นสุภาพบุรุษขอเธอได้มั้ย?
I'll be as gentle as I can.
ฉันจะสุภาพที่สุดเท่าที่ฉันจะทำได้
Girl, what will it take?
สาวน้อย จะต้องทำยังไง
To be your gentlemen.
เพื่อที่จะได้เป็นสุภาพบุรุษของเธอ
I swear I'll be the luckiest man.
ฉันสาบานเลยว่า ฉันจะต้องเป็นผู้ชายที่โชคดีที่สุด
If I can be your gentlemen.
ถ้าฉันได้เป็นผู้ชายของเธอ
I wanna be the one you hug.
ฉันอยากจะเป็นคนเดียวที่เธอกอด
When the world is just too much.
เมื่อเวลาที่โลกมันวุ่นวายเกินไป
Oh what you say?
เธอจะว่าไงล่ะ?
I wanna be the one you trust. (trust)
ฉันอยากจะเป็นคนเดียวที่เธอไว้ใจ
I'll keep your secrets between us.
ฉันจะเก็บความลับของเธอไว้เพียงแค่ระหว่างเราสองคน
Oh what you say?
เธอจะตอบว่าไง?
(Chorus)(Second Verse)
Can I be your gentlemen?
ให้ฉันได้เป็นสุภาพบุรุษของเธอได้มั้ย
I'll be as gentle as I can.
ฉันจะสุภาพที่สุดเท่าที่ฉันจะทำได้
Girl, what what would it take?
สาวน้อย จะต้องใช้อะไรบ้าง
To be your gentlemen.
ที่จะทำให้ได้เป็นสุภาพบุรุษของเธอ
I swear I'll be the luckiest man.
ฉันสาบานเลยว่า ฉันจะต้องเป็นผู้ชายที่โชคดีที่สุด
If I could be your gentlemen.
ถ้าฉันได้เป็นผู้ชายของเธอ
Yeah.
I will open every door for you.
ฉันจะเปิดประตูทุกบานให้เธอ
'Cause my lady should be first - awh yeah.
เพราะว่า ผู้หญิงของฉันต้องมาก่อนอยู่แล้ว
I'll throw my jacket over a puddle.
ฉันจะโยนแจ็กเก็ตของฉันข้ามแอ่งน้ำ
'Cause my lady should be first, ooooh yeaah.
เพราะว่าผู้หญิงของฉันย่อมมากก่อน
So tell me baby possibly, that you might consider me?
ฉะนั้น บอกฉันถ้ามันเป็นไปได้ ที่เธอจะพิจารณาฉัน
Just say you will.
แค่พูดว่าตกลง
And I love you humbly.
และฉันจะรักเธอทีละนิด
I just pray that you believe –
ฉันอธิษฐานแค่ให้เธอเชื่อ
That I could be your gentlemen.
ว่าฉันเป็นสุภาพบุรุษของเธอได้
Ooh.
Da duh da duh da duh...
Da duh da duh da duh...
Da duh da duh da duh... (x2)
Da da duh duh duh da...
เพลงน่ารักอีกแล้ว อียตายว้ายกรี๊ด 555 โอเค....เอาเป็นว่าเพลงนี้น่ารักมากๆอีกแล้วก็แล้วกันค่ะ แค่อ่านคำแปลก็น่าจะเข้าใจแล้วนะคะว่าน่ารักยังไง J เราไม่อยากเพ้อมากเกินไป แค่นี้ก็เยอะละ 555 เจอกันตอนหน้าค่ะ สวัสดีค่ะ
Thanks lyrics from
http://www.lyricsmode.com/lyrics/c/cody_simpson/gentlemen.html
ความคิดเห็น