Change - Arin Ray & Kehlani
[Verse 1: Arin Ray]
You've got me all in my feelings, oh
เธอทำให้ฉันจมอยู่กับความรู้สึกของตัวเอง
Girl, I know that you're tired from running through my mind, ayy
ฉันรู้ว่าเธอก็เหนื่อยนะ ที่ต้องมาวิ่งอยู่ในหัวฉันแบบนี้
You stole my heart and I mean it
เธอขโมยหัวใจของฉันไป และฉันก็หมายความว่าอย่างนั้นจริงๆ
'Cause you can't take what you need and not give back to me
เพราะว่า เธอจะมาเอาสิ่งที่เธอต้องการจากฉันโดยที่ไม่มอบมันกลับมา ไม่ได้หรอกนะ
[Pre-Chorus: Arin Ray]
(Got me thinking)
เธอทำให้ฉันคิดทบทวน
Should I stay? Should I go?
ว่าฉันควรที่จะอยู่ ฉันควรจะไป
Should I leave? I don't know, goddamn
หรือฉันควรออกจากชีวิตของเธอไป ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน แม่งเอ๊ย
[Chorus: Arin Ray]
'Cause thinking of you (Thinking of you)
เพราะว่าการคิดถึงเธอ
It's all I do (It's all I do)
คือสิ่งเดียวที่ฉันทำ
And honestly, I might go insane
และด้วยความสัตย์จริง ฉันอาจจะเป็นบ้าได้เลย
'Cause when we break up, uh
เพราะเมื่อไหร่ที่เราเลิกกัน
Can't wait to make up
แทบจะรอไม่ไหวที่ง้อขอคืนดี
Girl, you know
ที่รัก เธอรู้มั้ย
Some things will never change
บางสิ่งบางอย่าง มันจะไม่เปลี่ยนไปเลย
[Bridge: Arin Ray & Kehlani]
Nah-nah, uh, oh (No, no, no, no)
Keep goin' in circles
หมุนเป็นวงโคจรซ้ำๆ
Uh, nah-nah-nah, oh
Goin' in circles (Ayy, uh)
หมุนเป็นวงโคจรซ้ำๆ
[Verse 2: Kehlani]
You can't keep comin' and goin', uh In and out of my life
เธอไม่อาจ เดินเข้ามาและออกไปจากชีวิตฉันซ้ำๆ
Please make up your fuckin' mind
ได้โปรดตัดสินใจสักทีเถอะ
I give you time and you kill it
ฉันให้เวลากับเธอ แต่มันก็เสียเปล่า
It's very personal to me
มันสำคัญกับฉันมากเลยนะ
That you give it everything, yeah
ที่เธอพยายามทำทุกอย่างให้ขนาดนั้น
[Pre-Chorus: Kehlani]
Should I stay? Should I go?
ฉันควรจะอยู่ต่อ หรือฉันควรจะไป
Should I leave? I don't know, goddamn
ฉันควรทิ้งเธอมั้ย ไม่รู้อะไรเลย ให้ตายเหอะพระเจ้า
[Chorus: Arin Ray & Kehlani]
Shit, thinking of you (Thinking of you)
แม่ง คิดถึงเธอว่ะ (คิดถึงเธอ)
It's all I do (It's all I do)
นั่นคือทั้งหมดที่ฉันทำ (นั่นคือทั้งหมดที่ฉันทำ)
And honestly, I might go insane
บอกตามตรงเลยนะ ฉันอาจเป็นบ้า
'Cause when we break up (Break up)
เพราะในตอนที่เราเลิกกัน (เลิกกัน)
Can't wait to make up (Uh)
รอแทบไม่ไหวที่จะง้อขอเธอคืนดี
'Cause girl, you know
เพราะเธอรู้มั้ยที่รัก
Some things will never change
บางสิ่งจะไม่เปลี่ยนไป
[Verse 3: Kehlani & Arin Ray]
Should I leave? Should I stay? Should I go?
ฉันควรออกไป ฉันควรอยู่ หรือฉันควรไปดีล่ะ
Ball in your court, lay it up, let me know (Mhm)
มันถึงตาเธอแล้ว รวบรวมคำพูดของเธอ แล้วบอกให้ฉันรู้ที
I've been around for years, back when everything was slow (Slow)
ฉันอยู่แบบนี้มาเป็นปีๆแล้ว ย้อนกลับไปตอนที่ทุกอย่างดำเนินไปอย่างช้าๆ
You a superstar now, I always told you, you would blow
ตอนนี้เธอดังแล้วนี่ ฉันบอกเธอตลอดว่าเธอน่ะทำได้แน่ๆ
I see you, I wanna please you, I wanna breathe you (Uh)
ตอนที่ฉันเจอเธอ ฉันอยากจะตามใจเธอ ฉันอยากจะ
If you ever lost, I wanna be the one that leads you (Oh)
หากเธอจะหลงทาง ฉันก็อยากจะเป็นคนนั้น ที่คอยนำทางเธอ
Pick you up at night, take a drive, shit, I'll feed you
ไปรับเธอตอนดึก ขับรถไปส่ง แม่ง! ฉันจะป้อนข้าวเธอด้วยเลย
Somethin' 'bout me, I can guarantee I could complete you
บางสิ่งเกี่ยวกับตัวฉัน ฉันรับประกันได้เลยว่าฉันจะเติมเต็มเธอได้
I'm a woman that's gon' show when they ask you who you ridin' with
ฉันคือผู้หญิงคนนั้นที่จะแสดงคนอื่นๆเห็นเมื่อพวกเขาถามว่าเธอคบอยู่กับใคร
Who get her own around her neck, I'm who you shining with
ใครกันที่กุมชีวิตของเธอไว้ ฉันคือคนที่ทำให้เธอมีความสุข
Pushing for this love, 'cause what you are is what you grow
สู้เพื่อความรักครั้งนี้สิ เพราะสิ่งที่เธอเป็นก็คือสิ่งที่เธอสร้างมา
Look at God, look at love, look at how it overflow (Overflow, yeah)
มองดูพระเจ้าสิ มองดูความรักสิ ดูความรักที่เอ่อล้นออกมานั่นสิ
[Chorus: Arin Ray]
Shit, thinking of you (Thinking of you)
แม่งเอ๊ย คิดถึงเธออีกแล้ว
It's all I do (It's all I do)
ฉันทำมันอยู่อย่างเดียวนั่นแหละ
And honestly, I might go insane
และพูดจริงๆนะ ฉันอาจบ้าก็ได้
'Cause when we break up, uh (When we break up)
เพราะทุกทีที่เราเลิกกัน
Can't wait to make up (Make up)
ฉันรอแทบไม่ไหวที่จะกลับไปขอคืนดี
Girl, you know
คนดี เธอรู้มั้ย
Some things will never change
บางอย่างมันเปลี่ยนแปลงไม่ได้หรอก
[Outro: Kehlani]
I keep going through circles, circles, all around you
ฉันได้แต่วนเวียนไปมา วนอยู่ในวังวน ที่ติดอยู่รอบตัวเธอ
I keep going through circles, circles, all around you
ฉันได้แต่วนเวียนไปมา วนอยู่ในวังวน ที่ติดอยู่รอบตัวเธอ
Translated by Jam&Toast and เดียเดอ
จบไปแล้วนะคะกับเพลงรักที่หน่วงๆ จริงๆเราก็รักกันนะ ทุกอย่างดีไปหมดเมื่อเป็นเรา แต่ต่างคนต่างโลเล ลังเลใจ ไม่รู้ว่าตัวเองควรเดินต่อไปหรือก้าวออกมา เพลงนี้ก็เลยออกมาในรูปแบบนี้แหละค่ะ มีข้อติชมตรงไหนคอมเมนต์มาด้านล่างได้เลยนะคะ ขอบคุณที่เข้ามาอ่านกันนะคะ
ความคิดเห็น