jumping-club
ดู Blog ทั้งหมด

[Trans] Popolo 2011.01 (ตอน1)

เขียนโดย jumping-club
Photobucket

Popolo 2011.01 Translations

1 ใช้วันหยุดทำอะไร?

Yama : ทำมันที่ร้านอาหาร ยากินิคุ

ตามปกติผมเรียนภาษาเกาหลี ผมมีหนังสือภาษเกาหลีอยู่5เล่ม แต่บางครั้งก็เปิดสมุดบันทึกมาเขียนเพิ่มเติม แต่ไม่นานมานี้ ผมไปร้านยากินิคุ ผมกลายเป็นคนอ่านเมนูช้าไป(หัวเราะ) สำหรับผมที่เป็นคนเกลียดการเรียน นี่เป็นครั้งแรกในชีวิตที่ผมตั้งใจเรียนเลยครับ

 

Chii : ปกติผมจะใช้เพื่อนอนหลับ

ในวันหยุดผมมักจะมีแผนต่างกันไป แต่ถ้าไม่มีก็จะนอนหลับ(หัวเราะ) คืนก่อนผมมีวันหยุด ผมนอนหลับประมาณ12ชั่วโมง ตื่นขึ้นมากินข้าวเช้าวันถัดไปแล้วก็ไปงีบต่อในช่วงบ่ายที่คอมพิวเตอร์ ผมหลับก่อนที่จะรู้ตัวด้วยซ้ำ(หัวเราะ) 

 

Yuto : ที่จริงผมหลงรักเครื่องใช้ภายในบ้าน!

ตอนผมอยู่บ้าน บ่อยครั้งที่ผมจะจับ musical instruments (เครื่องเคาะจังหวะมั้งT T) เมื่อไม่นานมานี้ ผมเริ่มทำเพลงนิดหน่อยด้วย ผมจะออกไปร้านเครื่องดนตรี ไม่ก็เครื่องใช้ไฟฟ้าครับ เมื่อไม่นานมานี้ผมคิดว่า ไมโครโฟนเจ๋ง แล้ว หม้อหุงข้าวก็ไม่แพ้กัน ผมชอบมองดูพวกมัน(หัวเราะ) (.....เอ่อ โตะ แกต้องการสื่ออารายยยยT[]T) 

 

Ryutaro : ปกติ กิน นอน และฟัง

ถ้าผมมีแผน ผมจะออกไปข้างนอกกับเพื่อนแต่เช้า แต่ถ้าไม่มี ผมก็จะนอนไปถึงเที่ยง(หัวเราะ) กินข้าวเที่ยงแล้วก็กลับไปนอนต่อ(หัวเราะ) ผมชอบเปิดเพลงฮิปฮอปเสียงดังในห้องด้วย!


Keito : ไม่นอน ก็ กีต้า!

ตอนอยู่บ้าน ไม่นอนผมก็เล่นกีต้าร์ ผมสามารถนอนหลับได้20ชั่วโมง แล้วพอตื่นมาผมก็ ไปนอนต่อที่โซฟาอีก มันเป็นเรื่องที่ต้องทำ(หัวเราะ) ถ้าตอนกลางคืนมาถึง ผมคิดว่า ไร้ประโยชน์!! และรีบวิ่งไปทำการบ้าน (น้องคงหมายถึง ทั้งวันมานี่กรูมัวแต่เล่นกับนอนจนลืมทำการบ้านมั้งนะ= =) 

 

Daichan : อย่างแรกที่ทำตอนตื่นคือฟังเพลง!

ผมนั่งดูทีวีที่ห้องนั่งเล่น ผมฟังเพลงใหม่ๆในรายการเพลงช่องเคเบิ้ล ถ้าในห้องนอนของผม ผมจะทำเพลงในคอมพิวเตอร์ ฟังเสียงมันจากเฮดโฟน และเข้าสู่โลกส่วนตัวของผม


Yuya : ขับรถ และ ดีวีดี

ในวันหยุดของผม ผมใช้แบบธรรมดาๆ(หัวเราะ) แต่บางครั้ง ผมกินอาหารเช้า อาบน้ำ และ ขับรถไปทะเลประมาณชั่วโมงแล้วระหว่างทางกลับบ้าน ผมแวะเช่า ดีวีดี ไปดูที่ห้อง   

Inoochan : ที่บ้านไม่มีอะไร นอกจากการบ้าน!!
วันหยุดของผม งานพรีเซนมหาลัยของผมที่กองพะเนินอยู่ และผมก็ต้องรีบทำมันตลอด(หัวเราะ) แต่ผมจะไม่แตะต้องงานพวกนั้นเลยนะถ้าไม่มีกำหนดส่ง ผมออกไปข้างนอกเมื่อไม่นานมานี้ ผมไปเล่นเกมที่บ้านเพื่อนที่มหาลัยมันสนุกมากๆ!

 

Hikaru : แฟชั่นโชว์คนเดียว

บางครั้ง ผมจะใส่เสื้อผ้าที่ปกติไม่ใส่ออกไปข้างนอกเป็นแฟชั่นโชว์ของผมเอง เวลาที่ผมไปช้อปปิ้ง ผมมักจะคิดว่า จะใส่มันในสามปีนับจากนี้ พอผมใส่มันอีกครั้งก็กลายเป็นว่าผมสามารถใส่เสื้อผ้าชุดก่อนๆได้อีก ผมมีความสุขกับมันมาก  (แปลแล้วงงกับฮิคมากมาย....)


Yabu : อาบน้ำบนเวที

เวลาผมตื่น ผมชอบเปิดหน้าต่างแล้วสูดหายใจเข้าลึกๆ หลังจากนั้นก็ดูข่าว และอาบน้ำรอบที่สามในช่วงบ่าย ไม่มีเหตุผลหรอก แค่อาบน้ำตอนบ่ายมันรู้สึกดีมาก แล้วก็ตอนที่อาบน้ำอยู่ผมจะร้องเพลงไปด้วยเหมือนกับว่ามันเป็นเวทีหนึ่ง ผมรู้จากชมรมร้องเพลงประสานเสียงเก่าของผม(หัวเราะ) (ช่วงหลังๆมั่วครับพี่น้อง งงมากอ่ะ)

 

มีอยู่ 7 คำถามนะครับ

ตอนนี้ลงไปคำถามเดียวก่อน (แต่แค่คำถามเดียวยังแปลเป็นวัน)

เดี๋ยวจะแปลมาลงเป็นพาทเรื่อยๆครับ

ปล. อยากจะบอกว่า ของโตะ ฮิค อิโนะจัง บุจี้ ไม่รู้เรื่อง!!! นั่งงมจนมึนT T ขนาดนั่งเรียบเรียงคำแล้วมันยังรู้สึกแปลกๆเลย  T[]T  แปลผิดตรงไหนขอโทษอย่างสูงครับ T T

 

credits : arisu_chan25

tran : DarkRiwLucifer

ความคิดเห็น

-nokyung-
-nokyung- 24 ธ.ค. 53 / 17:48
ถึงจะรู้สึกมึนหน่อยๆ @.@
แต่อ่านไปก็ยิ้มไป 55

การใช้ชีวิตของแต่ละคนช่าง... ><
ชี่กินแล้วก็นอน[แบบไม่รู้ตัวซะด้วย ฮ่าๆ]
vineberry
vineberry 24 ธ.ค. 53 / 21:42
การใช้ชีวิตของอิโตะมันช่าง TT____TT
รักของใช้ในบ้าน ก๊ากกกกกก
แปลกตลอด แนวตลอด
เหมือนไม่มีอะไรจะเขียน 555+

ขอบคุณสำหรับทรานนะน้องริว
vineberry
vineberry 25 ธ.ค. 53 / 02:49
กลับมาเม้นอีกรอบ หลังจากไปสครีมกับบทของมะจัง

ไอ้บร้าาาาาาาาาา (ขอแบบหยาบๆนะ)
แกอ่านเมนูญี่ปุ่นช้า เพราะหัวสมองเอาแต่ไปจำเกาหลีใช่ม้ายยยย
TT^TT
โกรธแกแล้ว อิหมู
จริงจังมากอ่ะ
เป็นเรื่องดีนะที่แกชอบภาษา
แต่...
จั๊ดอยู่ดีค่ะ จี๊ด บอกได้คำเดียว
(สะเทือนในอก => โคดเวอร์ 5555555+)

ส่วนฮิก อย่างฮาอ่ะ คิดได้ไง จัดแฟชั้นโชว์
แกก็หลงตัวเองไม่เบาเหมือนกันนะเนี่ย จัดแฟชั่นโชว์คนเดียว

บุอ่ะ ก็ไม่ต่าง คิดว่าห้องน้ำเป็นเวที
แถมอาบน้ำหลายรอบอีก โอ้ยยย ฮา
บทนี้ฮามากอ่า ทุกคนมีอะไรที่แปลกๆในตัว
(ยกเว้นมะจัง ถึงจะแปลก แต่ก็เคือง =__=)
Fah Moriryu
Fah Moriryu 26 ธ.ค. 53 / 09:57
ริวจัง เราหลับอย่างเดียวเลย - -