MULEE & MOEI ♚
ดู Blog ทั้งหมด

แปลเพลง Make it work - Ne-Yo

เขียนโดย MULEE & MOEI ♚
Song - Make it work
Artist - Ne-Yo


เพลงนี้เป็นเพลงที่ประมาณปลอบใจ ปลอบโยนให้ก้าวข้ามผ่านปัญหาต่างๆ ไปค่ะ
นักร้องคนนี้เยี่ยมยอดมากๆ ซิงเกิ้ลแรกที่เค้าใช้เปิดตัวตอนเดบิ้วท์คือ
So-sick เป็นเพลงที่ติดชาร์ตบิลบอร์ดอยู่นานเหมือนกัน
เป็นนักร้องคนนึงที่มู่ชอบค่ะ ^^







 

You understand me
At least you say you do 
Lately thats enough for me 
Looking for perfect 
Surrounded by artificial 
You're the closest thing to real i've seen 
Sure, everyone has their problems 
Thats a given 
Yours are the easiest to tolerate
This wasn't what we was wanting  
How we're living
But let's take this good enough and turn it to great
Baby understand... 

คุณเข้าใจผมใช่มั้ย
สิ่งเล็กน้อย ที่คุณพูด คุณทำมัน
เมื่อเร็วๆ นี้น่ะ มันเพียงพอสำหรับผมแล้ว
มองหาอะไรที่สมบูรณ์แบบ
แน่นอน, ทุกคนย่อมมีปัญหาเช่นเดียวกัน
ที่ห้อมห้อมไปด้วยความแสแสร้ง

คุณเข้ามาใกล้ความเป็นจริง ผมมองเห็นแล้ว
แน่นอน, ทุกคนย่อมมีปัญหาเช่นเดียวกัน
มัน ย่อมให้
ความง่ายของคุณกลายเป็นความอดทน ใจกว้าง
นี่ ไม่เป็นอะไรอย่างที่เราต้องการเลย
วิธิที่จะใช้ชีวิตต่อไป ของเรา
แค่ทำให้มันดีพอและดีขึ้นไปเรื่อยๆ
ที่รัก เข้าใจใช่มั้ย


* This can only be as good as we both make it
Guess sometimes its gonna hurt 
(yes sometimes its gonna hurt) 
We can be as happy as we want to be girl 
But we gotta make it work 
We gotta make it work... 

เราสามารถทำให้มันดีขึ้น ขณะที่เราทำไปด้วยกัน
อาจจะมีบางเวลาที่มันจะต้องเจ็บปวด
ใช่แล้ว บางครั้งมันต้องเจ็บปวด
เราสามารถมีความสุข อย่างที่เราอยากให้มันเป็นได้นะ ที่รัก
เพียงแค่เราทำมันให้สำเร็จ
เราต้องทำให้ได้



** Ay oh ay oh oh
We gotta make it work...
เราต้องทำให้ได้
Ay oh ay oh oh
We gotta make it work...
เราต้องทำให้ได้
Ay oh ay oh oh
We gotta make it work...
เราต้องทำให้ได้
Ay oh ay oh oh



Sometimes i love you
More than you'll ever know 
Other times you get on my nerves (hey) 
That's just reality 
No, it can't always be 
Kisses, hugs, and beautiful words 

บางเวลา ผมรักคุณ
มากกว่าที่คุณรู้เสียอีก
บางเวลาคุณก็เข้ามาอยู่ในความหวาดกลัวของผม
นั่นคือสิ่งที่แท้จริง
ไม่ , มันไม่สามารถเกิดขึ้นได้หรอก
จูบผม กอดผม และพร่ำบอกผมด้วยคำหวาน




You was looking for your prince,ooh
What you found (wat u found)

คุณมองหาเจ้าชายของคุณอยู่ใช่มั้ย
แล้ว อะไรที่คุณเจอ



Is a pauper with potential
And no, i'm nowhere near perfect..NO 
But i'm around (but im around)
Girl, time and patience is essential
Baby realize...

ผมเป็นคนไม่มีอะไรเลย และสามารถเป็นไปได้
และ ไม่, ผมไม่มีที่ไหนที่ใกล้เคียงกับความสมบูรณ์แบบเลย ไม่มี
แต่ผมก็ผ่านพ้นไปได้
ที่รัก , เวลาและความอดทน มันคือหัวใจนะ
ที่รัก นี่คือความเป็นจริง



ซ้ำ * , **

Thick and thin, (ooh)
The bad outweighs the good sometimes
That doesn't mean we're 'spose to give it up
My problems are yours,and yours are mine

ควาามหนา ความบาง (เปรียบเทียบอะไรที่แตกต่างกันชัดเจนน่ะคะ่)
บางเวลา ความเลวมีน้ำหนักมากกว่าความดี
นั่นไม่ใช่ความหมาย เรารู้ที่จะปล่อยวางมันไป
ปัญหาของผมคือของคุณ , เธอปัญหาของคุณก็คือของผมเช่นกัน


ซ้ำ * , **
 

ความคิดเห็น

justpair_
justpair_ 20 ต.ค. 52 / 14:27
ความหมายดีมากเลยคะ ^^ 
ความคิดเห็นที่ 2
ตอนนี้ชอบเพลงเเบบพี่มู่ไปเเล้ว ในคอมฯเค้ามีเเต่เพลงของพี่มู่เต็มไปหมดเลย ตามโหลดทุกเพลง อิอิ
ความคิดเห็นที่ 3
ชอบเพลงทุกเพลงที่เอามาลงในนิยายมากเลยค่ะ
โหลดเกือบทุกเพลงเลย เพราะทั้งนั่นเลยค่ะ
may-prik-03
may-prik-03 21 ต.ค. 52 / 17:25
ความหมายดี ดนตรีเพราะ  ชอบทุกเพลงที่ลง
blossablossom
blossablossom 22 ต.ค. 52 / 01:25

ว๊าววววววว

ชอบๆๆอ่ะฮะเจ้ 
ปลื้ม Neyo วู้ๆๆ

อ่านแล้วเขินๆๆ >///<

อยากมีมั้งวู้ยยยย ฮ่าๆๆๆ อิ๋วบ้าไปแล้วค๊าๆๆ

ความคิดเห็นที่ 6
ขอบคุณครับ
ความคิดเห็นที่ 7
พี่มู่คะ หนูขออนุญาตเอาคำแปลนี้ไปส่งอาจารย์ได้มั้ยคะ คืออาจารย์ให้แปลเพลง แต่ว่าหนูจะปรับเปลี่ยนเป็นสำนวนของหนูเองค่ะ แต่จะดูพี่มู่เป็นแนวทาง ขอบคุณค่ะ ^^
ความคิดเห็นที่ 8
ขอบคุนมากน๊ะค๊ะ !
yokylufx
yokylufx 3 พ.ย. 53 / 20:45
 สุโค่ย ชอบเพลงนี้ ซึ้งดี ^^!