Reach Out By Hilary Duff
Feat. The Prophet
แปลเพลงช่วงนี้รู้สึกจะมีแต่แรงแว๊งงงงง
แต่เพลงนี้ไม่ค่อยเท่าไหร่หรอก :) พอซูซ่า อู้อ้า
แง นี่กำลังเขียนอะไรอยู่เนี่ย ฮึกๆ เพลงนี้เป็นเพลงที่มู่ชอบที่สุดค่ะ
ในเพลงที่ Hilary ร้อง ชอบอ่ะ ฮ่าๆ
Ex แปลว่า คนรักเก่าค่ะ :)
Prophet:
Lets Go
So bring your passport girl
Im try'n to show you the world
I know your Ex did you bad
But im your new PERFECT MAN
DIGNITY where you stand
with just the touch of my hand
im try'in to show you my plan
you got me girl im a fan
ไหน เอาพาสปอร์ตคุณมาด้วยมั้ย ที่รัก
ผมกำลังจะพาฉันไปทัวร์โลกใบนี้
ผมรู้ ว่าคนรักเก่าของคุณ ทำให้คุณรู้สึกแย่
แต่ผมน่ะจะเป็นผู้ชายคนใหม่ที่สมบูรณ์แบบให้คุณเอง
สง่างามยามที่คุณยืนอยู่ด้วย
เพียงแค่คุณจับมือผมเอาไว้เท่านั้น
ผมพยายามจะบอกคุณถึงอนาคตที่ผมวาดเอาไว้
คุณมีผมแล้วไง ที่รักของคุณยังไงล่ะ
Hilary:
From the minute that you walked right through the door
Thoughts are racing in my mind time to explore
I tell my friends that I just gotta have him
But dont look now 'cuz he'lI see ya staring at him
Tunnel vision had him locked on in my sight
On a mission for position by the end of the night
Its like the prey playing games with the hunter
No where to run boy time to just surrender
and all I need is to feel you
All I want is to feel you
ในนาทีที่คุณเข้าข้ามผ่านประตูนี้เข้ามา
ความคิดบางอย่างแล่นเข้ามาเหมือนกับตอนที่นั่งรถสำรวจอะไรสักอย่าง
ฉันบอกเพื่อนฉันด้วยนะ “ว่าฉันต้องการจะได้เขาคนนั้น(คนที่เข้ามาใหม่)
แต่ว่าอย่าเพิ่งไปมองตอนนี้ เพราะเขา(แฟนผญ)จะมองเห็นคุณ(คนที่เข้ามาใหม่) จ้องไปที่เขาคนนั้น(คนที่เข้ามาใหม่)
สายตาที่แคบทำให้เขามองเห็นแค่ฉัน”
ภารกิจนี้มีความเป็นไปได้ เมื่อค่ำคืนนี้จบลง
เหมือนว่าเหยื่อกำลังเล่นเกมกับนักล่า
ไม่มีที่ให้หนีแล้วที่รัก ยอมจำนนซะดีๆ
และฉันต้องการที่จะรับรู้ถึงคุณทั้งหมดเลย
และฉันปรารถนาที่จะรู้สึกถึงคุณ
[*]
REACH OUT AND TOUCH ME
Untill I go insane
REACH OUT AND TOUCH ME
Boy dont you make me wait
Im a diamond
AND YOUR SO ON THE MON-EY
REACH OUT AND TOUCH ME
and all I need is to feel you
ขยับเข้ามาใกล้และสัมผัสฉันสิ
จนกว่าฉันเป็นบ้าไปเลย
ขยับเข้ามาใกล้และสัมผัสฉันสิ
ที่รัก อย่าทำให้ฉันรอนาน
ฉันน่ะ เพชรเลยนะ
และคุณน่ะ ราวกับเหรียญเงินทีเดียว
ขยับเข้ามาใกล้และสัมผัสฉันสิ
และฉันต้องการที่จะรับรู้ถึงคุณทั้งหมดเลย
ah
Like a prayer your touch can take me there
In my mind you and me and a secret affair
Oh boy your killin' me and you dont even know it
try to hold back but I cant control it
ฉันเหมือนเหยื่อของคุณ ที่สามารถเข้ามาจัดการฉันได้
ตอนนี้ในหัวของฉัน คุณและฉันและความลับ รักๆ ใครๆ
ที่รัก คุณกำลังฆ่าฉัน และคุณไม่เคยรู้เลย
ฉันพยายามจะถอยหลังกลับ แต่ฉันควบคุมมันไม่ได้
So If Im steppin' to ya
Skip the 'How ya doing?'
Grab your hand and pull you closer to me ya
Out the door we slip in
Then we start to kissin'
Well your invited to my fan-ta-tasy
แล้วถ้าเกิดว่าฉันนอนหลับข้างๆ คุณ
สั้นๆ เลยแล้วกัน “คุณจะทำอะไรฉันมั้ย?”
ดึงมือของคุณไว้ และรั้งคุณให้เข้ามาใกล้ๆ ฉัน
ข้างนอกห้องที่ผ่านเข้ามา
และจากนั้นเราก็เริ่มจะคิสกัน
ดีล่ะ เชิญคุณเข้ามาในโลกแฟนตาซีของฉันได้เลย
and all i need is to feel you
ALL I WANT IS TO FEEL YOU
และฉันต้องการที่จะรับรู้ถึงคุณทั้งหมดเลย
ทั้งหมด ฉันต้องการที่จะรู้สึกถึงคุณ
ซ้ำ [*]
Prophet:
Ya
You already know
Its Prophet baby
Lets Go
Im here to PLAY WITH FIRE (fire)
Your body's my desire (sire)
The time to flirt across the room (aha) dosnt expire
'cuz your a superstar (star)
get in my super car (car)
the Paparazzi watchin' us t-t-t-too bizarre (zarre)
I know I took it far (far)
but look how good you are (are)
and look how good you look (ya)
one touch im super charged
คุณรู้แล้วใช่มั้ย
นี่ผมคือ Prophet ไง
ไปกันเลย
ผมอยู่ตรงนี้และกำลังเล่นกับไฟ (ไฟ)
ร่างกายของคุณคือความปรารถนาของผม (ใช่เลย)
เวลาแห่งการกระตุ้นปรารถนาข้ามเข้าไปในห้อง (อาฮะ) อย่าหายใจแรงนักสิ
เพราะคุณคือซูเปอร์สตาร์ (สตาร์)
อยู่ในรถของผม (รถ)
พวกปาปารัซซี่กำลังมองเราอยู่ ช่างโรจิตวิตถารจริง (โรคจิต)
ผมรู้ว่าผมทำมันนานเกินไป (นานไป)
แต่ดูแล้วคุณนั้นรู้สึกดีอยู่นี่นา
และดูแล้วคุณกำลังดูดีมากทีเดียว
สัมผัสสักครั้งหนึ่ง ผมคือม้าหนุ่มที่คึกคัก
Hilary:
Baby, cant you see how your affecting me
Baby, sensual, physical, fantasy
Maybe, fate brought the 2 of us closer now
Don't you wanna
Don't you wanna
Don't you wanna
Don't you wanna
ที่รัก, คุณมองไม่เข้าใจช่มั้ย กับวิธีการดูแลเอ็นดูฉัน
ที่รัก, ความเร่าร้อน , รูปร่าง , ความมหัศจรรย์
ถ้าเกิดว่า, โชคชะตานำพาเราสองคนให้เข้ามาใกล้กันตอนนี้
คุณจะไม่ได้ต้องการมันเลยเหรอ
REACH OUT AND TOUCH ME
ขยับเข้ามาใกล้และสัมผัสฉันสิ
ซ้ำ [* , *]
(reach out)
(reach out)
(reach out)
(reach out)
(reach out)
ความคิดเห็น
REACH OUT AND TOUCH ME
and all I need is to feel you
...
No where to run boy time to just surrender
ชอบจังเจ๊
เปรี้ยวดีผู้หญิงคนนี้
555+
มาฟังจาในเรื่องนี้อีกที เพราะดีแฮะ
ต้องกลับไปฟังอีกรอบแระ ฮ่าๆ
ชอบๆ ความหมายก็น่ารักดี ชอบๆ
แวะมาฝากช่วยโหวตนิดนึงน้า TT'
เพียงแค่ คลิกhttp://my.dek-d.com/missuka_lovely/blog/?blog_id=10109734
แล้วกดคำว่า Vote เองค่าาา
ช่วยหน่อยน้า ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ ^___^