misopamai
ดู Blog ทั้งหมด

เนื้อเพลง + คำแปล เพลง sorry sorry answer / SJ

เขียนโดย misopamai
SORRY, SORRY ~ Answer


I will love you do, tonight

미치도록 널 원하고 있어yeah
มี ชี โด รก นอล วอน ฮา โก อิต ซอ yeah
ฉันต้องการเธอจนแทบคลั่ง

단 하루라도 너없이 안돼는 날 Oh~ Oh Baby
ทัน ฮา รู รา โด นอ อ็อบ ชี อัน ดเว นึน นัล Oh~ Oh Baby
แค่วันเดียวที่ไม่มีเธออยู่ก็แทบทนไม่ได้

I hold you in my arms

오직 그 사랑에 심장이 뛰는 걸
โอ จิก คือ ซา รัง เง ชิม จัง งี ตวี นึน กอล
ด้วยหัวใจที่เต้นรัวด้วยความรัก

난 점점 숨이 막혀와 난 이러다가 죽겠어
นัน จอม จอม ซุม มี มัก คยอ วา นัน อี รอ ดา กา จุก เกต ซอ
ลมหายใจติดขัด เธอทำให้ฉันจะขาดใจตายอยู่แล้ว

I want you baby


* 너무 너무 아름다워 네 모습에 넋이 빠져버린 나 빠져버린 나
นอ มู นอ มู อา รึม ดา วอ เน โม ซึบ เบ นอก ชี ปา จยอ บอ ริน นา ปา จยอ บอ ริน นา
สวย... เธอสวยมากๆ ฉันหลงใหลในจิตวิญญาณที่หลั่งไหลอยู่ในตัวเธอ

그저 네 눈빛에 사로잡혀 고개조차 돌릴 수도 없는 나 바보 같은 나
คือ จอ เน นุน บิช เช ซา โร จับ พยอ โค เก โจ ชา ดล ลิล ซู โด อ็อบ นึน นา บา โบ คัท ทึน นา
ราวกับคนโง่ ที่แม้แต่จะเบือนหน้าหนีจากดวงตาคู่นั้นของเธอที่จับจ้องมาก็ยังทำไม่ได้

가슴 터져버릴 것 같아 너의 손을 잡으면
คา ซึม ทอ จยอ บอ ริล กอท คัท ทา นอ เย โซ นึล จา บือ มยอน
สิ่งที่อยู่ในอกมันคงระเบิดแน่ ๆ ถ้าหากว่าฉันได้จับมือเธอ …

내 입술에 입맞춤 할때면
เน อิบ ซุล เล อิบ มัต ชุม มัล เต มยอน
... หรือคิดถึงตอนที่เธอจูบฉัน

그녀만은 나에게 주인일 수 있는 걸 I’m slave for you
คือ นยอ มา นึน นา เอ เก จู อิน นิล ซู อิต นึน กอล I’m slave for you
แค่เธอผู้เดียวเท่านั้นที่ฉันยอมให้เป็นเจ้านาย และฉันจะเป็นทาสรับใช้ของเธอ


** Sorry Sorry Sorry Sorry 내가 내가 내가 먼저
Sorry Sorry Sorry Sorry แน กา แน กา แน กา มอน จยอ
Sorry Sorry Sorry Sorry คือฉัน... ฉัน... ฉัน...

네게 네게 네게 빠져 빠져 빠져 버려 baby
เน เก เน เก เน เก ปา จยอ ปา จยอ ปา จยอ บอ รยอ baby
ตกหลุมรัก... รัก... รักเธอตั้งแต่แรกเห็นแล้ว... ที่รัก

Shawty Shawty Shawty Shawty 눈이 부셔 부셔 부셔
Shawty Shawty Shawty Shawty นุน นี บู ซยอ บู ซยอ บู ซยอ
Shawty Shawty Shawty Shawty ดวงตาพร่า... พร่า... พร่า...

숨이 막혀 막혀 막혀 내가 미쳐 미쳐 baby
ซุม มี มัก คยอ มัก คยอ มัก คยอ แน กา มี ชยอ มี ชยอ baby
หายใจ... ไม่ออก... ไม่ออก... ไม่ออก... ฉันจะคลั่ง... คลั่งตายแล้ว

Sorry Sorry Sorry Sorry 내가 내가 내가 먼저
Sorry Sorry Sorry Sorry แน กา แน กา แน กา มอน จยอ
Sorry Sorry Sorry Sorry คือฉัน... ฉัน... ฉัน...

네게 네게 네게 빠져 빠져 빠져 버려 baby
เน เก เน เก เน เก ปา จยอ ปา จยอ ปา จยอ บอ รยอ baby
ตกหลุมรัก... รัก... รักเธอตั้งแต่แรกเห็นแล้ว... ที่รัก

Shawty Shawty Shawty Shawty 눈이 부셔 부셔 부셔
Shawty Shawty Shawty Shawty นุน นี บู ซยอ บู ซยอ บู ซยอ
Shawty Shawty Shawty Shawty ดวงตาพร่า... พร่า... พร่า...

숨이 막혀 막혀 막혀 내가 미쳐 미쳐 baby
ซุม มี มัก คยอ มัก คยอ มัก คยอ แน กา มี ชยอ มี ชยอ baby
หายใจ... ไม่ออก... ไม่ออก... ไม่ออก... ฉันจะคลั่ง... คลั่งตายแล้ว


난난나나나나나나난
นันนันนานานานานานานัน
(나나나) 나나 나나난 (나나나) 나나 나나난 (라랄라라)
(นานานา) นานา นานานัน (นานานา) นานา นานานัน (ลาลาลาลา)
난난나나나나난 (나나나) 나나 나나난 나나
นันนันนานานานานัน (นานานา) นานา นานานัน นานา
나나난 나나난
นานานัน นานานัน

행복한 바보라도 된 기분 느낄 수 있겠니 yeah
เฮง บก คัน บา โบ รา โด ดเวน กี บุน นือ กิล ซู อิต เกท นี yeah
เธอจะมีความรู้สึกดี ๆ กับคนโง่เง่าแต่มีความสุขอย่างฉันบ้างไหม

날 가져도 넌 넌 괜찮아 그대로 시간이 멈춰서 하나의 나이길 원해
นัล กา จยอ โด นอน นอน แควน ชัน นา คือ เด โร ชี กัน นี มอม ชวอ ซอ ฮา นา เย นา อี กิล วอน เฮ
เธอจะว่าอะไรไหม ถ้าฉันอยากจะให้เวลาหยุดเดินเหลือเกิน เพื่อให้ฉันเป็นคนเดียวที่ได้อยู่กับเธอ


(*),(**)


상상할 수 없어 너를 잃는다는 것
ซัง ซัง ฮัล ซู อ็อบ ซอ นอ รึล อิล นึน ดา นึน กอต
ฉันจินตนาการถึงวันที่ต้องสูญเสียเธอ,

네가 없이 살아가는 삶이란 것
นี กา อ็อบ ชี ซัล ลา กา นึน ซัล มี รัน กอต
วันที่ต้องใช้ชีวิตโดยที่ไม่มีเธออยู่ไม่ออกเลย

이 순간을 기억할께 맹세할께
อี ซุน กา นึล คี ออก คัล เก เมง เซ ฮัล เก
ฉันจะจดจำช่วงเวลานี้เอาไว้ จะขอสาบาน

널 처음처럼 바라보는 해바라기 Boy
นอล ชอ อึม ชอ รอม บา รา โบ นึน เฮ บา รา กี Boy
ว่าจะเป็นเด็กหนุ่มดอกทานตะวันที่เฝ้ามองแต่เธอ
(มองหาตลอดเวลาเหมือนกับครั้งแรก ๆ ที่เจอ)


마치 넌 나를 구원하게 보내진 걸
มา ชี นอน นา รึล กู วอน ฮา เก โบ เน จิน กอล
เหมือนกับว่าเธอถูกส่งมาเพื่อช่วยชีวิตฉัน

사랑하는 삶이 내게 허락된 걸
ซา รัง ฮา นึน ซัล มี เน เก ฮอ รัก ตเวน กอล
ดังนั้นช่วยอนุญาตให้ฉันมีชีวิตอยู่โดยที่รักเธอนะ

그대만으로 나는 충분해
คือ เด มา นือ โร นา นึน ชุง บุน เฮ
สำหรับฉันแค่มีเธอคนเดียวก็เพียงพอแล้ว

Finally you're in my life


Sorry baby sorry baby
너만 너를 사랑해서 미안해 정말 미안해
นอ มัน นอ รึล ซา รัง เฮ ซอ มี อัน เฮ จองมัล มี อัน เฮ
ขอโทษด้วย ขอโทษจริง ๆ ที่รักได้แค่เพียงเธอ

Shawty baby shawty baby
그대만을 바라봐서 미안해
คือ เด มา นึล บา รา บวา ซอ มี อัน เฮ
ขอโทษที่เอาแต่จ้องมอง

정말 어쩔 수가 없나 봐
จองมัล ออ จอล ซู กา อ็อบ นา บวา
โดยที่ไม่สามารถทำอะไรได้เลย


(**)


[Rap] Realize the heat, the lie.
Baby give me can't a lie

소리 내지 말고 우린 그저 이 공간을 느껴
โซ รี เน จี มัล โก อู ริน คือ จอ อี คง กา นึล นือ กยอ
ไม่ต้องเปล่งเสียงใดออกมา ให้สัมผัสถึงความว่างเปล่าที่อยู่ภายใน


깊이 빠져드는 사랑 증후군을 느껴
คิ พี ปา จยอ ดือ นึน ซา รัง จึ ฮู กู นึล นือ กยอ
จะรู้สึกเหมือน Love syndrome นี้ผลักให้เราถลำลึกลงไป

절대 변하지도 말자 헤어지지 말자
จอล เด บยอน ฮา จี โด มัล จา เฮ ออ จี จี มัล จา
อย่าเปลี่ยนไปเลยนะ อย่าจากกันไปเลย

나보다 더 사랑해 말을 해주자
นา โบ ดา ทอ ซา รัง เฮ มา รึล เฮ จู จา
พูดเถอะว่าเราต่างก็รักอีกฝ่ายมากกว่าตัวเอง

백 번도 만 번이라도
เบก บอน โด มัน บอน อี รา โด
ช่วยพูดออกมา สักร้อยครั้ง พันครั้ง

On&On Precious love


난난나나나나나나난
นันนันนานานานานานานัน
(나나나) 나나나나난 (나나나) 나나 나나난 (라랄라라)
(นานานา) นานานานานัน (นานานา) นานา นานานัน (ลาลาลาลา)
난난나나나나난 (나나나) 나나 나나난 (나나나)
นันนันนานานานานัน (นานานา) นานา นานานัน (นานานา)
나나난 나나난 (라랄라라)
นานานัน นานานัน (ลาลาลาลา)


MusicPlaylist
Music Playlist at MixPod.com

cradit : http://www.suju-thailand.com/forum/viewtopic.php?f=9&t=2076

ความคิดเห็น

ความคิดเห็นที่ 41
kyuhyun oppa
เสียงดีมากเรยยอ่ะ
สุดยอดดดด >.<
ความคิดเห็นที่ 42
แปลได้ดีมากมายสาวกsuper junior
ความคิดเห็นที่ 43
ขอบคุณครับ
ความคิดเห็นที่ 44
ง่าส์ ป๊ะป๋าซีวอนน่ารักมากกกกก

งึ๋ย
ความคิดเห็นที่ 45
อ่า เรียวน่ารักมากมาย เพลงเพราะโฮก ชอบ ชอบ
ขอบคุณค่ะ
ความคิดเห็นที่ 46
ด้ายfeel แบบสุโค้ย
ความคิดเห็นที่ 47
ชอบเว่อ ๆๆ อ่คร๊

เพราะมั๊กๆๆๆ ^ ^V~
ความคิดเห็นที่ 48
love super junior มากมายค่ะ
ความคิดเห็นที่ 49
ชอบ คยูฮยอน เรีอวอุค อึนฮยอก สามคนนี้ชอบมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
ความคิดเห็นที่ 50
ถึง ค.ห. 40 นะคะ

I hold you in my arms

โอ จิก คือ ซา รัง เง ชิม จัง งี ตวี นึน กอล

อ่ะคับ เสียงคล้ายๆ จงฮยอน เลยอ่ะ ใครร้องหรอ??
^
^
^
^

ท่อนนี้เยซองโอป้าร้องค่ะ

อ่าเราชอบท่อน sorry baby sorry baby

อ่า รักทุกคน แต่ ฮีชอลโอป้า ซองมินโอป้า พิเศษหน่อย
ความคิดเห็นที่ 51
เนื้อเพลงดูดี

เอ็มวีดูด้าย

แต่คำแปลท่อนฮุกอ่ะดิ พาให้คิดลึก คึคึ

อ่า รักทุกคน แต่ ฮีชอลโอป้า ซองมินโอป้า พิเศษหน่อย
ความคิดเห็นที่ 52
เว่อร์ชั่นนี้เพราะจัด
ความคิดเห็นที่ 53
รักโอป้าเสมอ และจะไม่มีวันที่จะหยุดรักโอป้าได้เลย><
ความคิดเห็นที่ 54
MV นี้ สืออะไรได้มากกว่าที่คิด

http://www.siamzone.com/board/view.php?sid=1321975

เอลฟ์ไม่ใช่โคนันที่จะต้องมาตามไขปริศนาต่างๆ

ที่ sm สร้างขึ้น เพื่อสื่อความหมายของเค้า

ซึ่งมันไม่แปลกหรอกที่เอลฟ์จะคิด

เพราะในหัวของ sm คอยคิดแต่ผลประโยชน์ของศิลปิน

แต่.........ไม่ว่าจะยังไง

เราเชื่อ.......ว่าเอลฟ์จะไม่ถอย

เอลฟ์จะสู้ ...............เพื่อโอปป้า

เรารู้ว่าเอลฟ์ทุกคนกำลังกังวล เครียด เหนื่อย และเจ็บแสนสาหัส

กับการกระทำของ sm

แต่ยังไง..................ก็ขอ................เชื่อมั่นในตัวโอปป้านะคะ

โอปป้ารัก เอลฟ์ มาก

เชื่อไนตัวพวกเค้า................................ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น

พวกเราจะรักโอปป้า ...............................ตลอดไป
ความคิดเห็นที่ 55
ชอบอึนฮยอก กะ ทึกกี้มากๆเเลย

คนอารายน่ารักจัง
ความคิดเห็นที่ 56
ชอบมาก
ความคิดเห็นที่ 57
ขอบคุงค่ะ
ความคิดเห็นที่ 58
ขอบคุณค่ะ
ความคิดเห็นที่ 59
ทัมมัยดูมั่ยด้ายอ่าคัพ
ความคิดเห็นที่ 60
เพราะมั่กกกก ชอบมากๆค่ะ รักพี่คยูฮยอนกับพี่ฮีชอลแร้วก้อพี่ลีทึกมากๆค่า อิอิ
< 1 2 3 4 >