NuT_N
ดู Blog ทั้งหมด

[แปล] - ピアノで「planetes」 By Egoist

เขียนโดย NuT_N
ออกตัวไว้ก่อนว่าภาษาญี่ปุ่นอิชั้นง่าวมาก =_=
แต่อยากแปล เพราะมีอารมณ์....ช่วงนี้ฟังเพลงนี้บ่อยมากจนติดหู เมโลดีเพราะ มันซึ่งดี
ดังนั้นขณะฟังและอ่านโปรดใช้วิจารณญาณ....







Plantes (Full ver.) By Egoist

Shizuka no umi ni hitori

ในทะเลที่เงียบสงบ เพียงลำพัง
Hirotta kaigara mimi ni ateta

ฉันแนบหูฟังกับเปลือกหอยที่ฉันเจอ
Jitto mimi wo sumaseba Hora

พอลองฟังดูใกล้ๆ แล้วดูสิ
Kikoete kuru Kimi no MESSEEJI

 

แล้วฉันก็ได้ยินข้อความของเธอ

Ienakatta omoi wo

ฉันเขียนลงบนผืนทราย
Suna ni kaite wa

ความรู้สึกของฉันที่ฉันได้รับมาจากเธอ

 nami ga saratte yuku

ให้มันถูกพัดปลิวไปกับเม็ดทราย

Hello Hello Koko ni iru yo

Hello Hello ฉันอยู่ที่นี่

Kono monogatari no hajimari no basho de

ในสถานที่ที่เรื่องราวของเราเริ่มต้นขึ้น

Yakusoku dake ga kurikaeshite mo

แม้ว่าคำสัญญาอันเดียวดายนี้จะเป็นเพียงสิ่งเดียวที่เริ่มต้นขึ้น

Anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru

ฉันก็อยู่ในความทรงจำของเธอเสมอ
 

Kioku no umi ni shizumi

จมอยู่ในทะเลแห่งความทรงจำ

 Kuon no toki wo watashi wa yukou

ฉันจะเดินทางผ่านกาลเวลาอันเป็นนิรันดร์

Koko kara mieru chiisana hoshi to

จากที่ตรงนี้ ฉันมองลงไปในดาวดวงเล็ก

Mihatenu sora ni kimi wo omotte

จักรวาลอันไม่มีสิ้นสุด  ฉันหวนคิดถึงเธอ

Kumo no kirema kagayaku aoi furusato

บ้านเกิดสีฟ้า ส่องแสงผ่านรอยแยกตัวของหมู่เมฆ

Chiheisen ni kieru

เช่นเดียวกับฉันที่หายเข้าไปในขอบฟ้า

Hello Hello Koko ni iru yo

Hello Hello ฉันอยู่ที่นี่

Kono monogatari no hajimari no basho de

ในสถานที่ที่เรื่องราวของเราเริ่มต้นขึ้น

Doredake toki ga sugiyou tomo

ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานอย่างไร

Anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru

ฉันยังคงอยู่ในความทรงจำของเธอเสมอ
 

Wakusei ga ochiru koro

เมื่อดวงดาวเริ่มเสื่อมสลาย

Anata to watashi  hikareatte

ทั้งเธอและฉัน ถูกดึงไปโดยสิ่งอื่น

Kanarazu mata aeru

จะต้องได้เจอกันอีกครั้งแน่นอน

Ano yakusoku no basho de

ณ สถานที่แห่งคำสัญญาของเรา

 

Hello Hello Koko ni iru yo

Hello Hello ฉันอยู่ตรงนี้

Denshi wo tadotte hajimari no basho e

ตามอิเล็กตรอนมาตรงนี้ ฉันอยู่ในหนทางที่คำสัญญาของเราเริ่มต้นขึ้น

Yakusoku dake ga kurikaeshiteru

คำสัญญาอันเดียวดายจะเริ่มต้นอีกครั้ง

Anata ni au tame tabi wo tsuzukeyou

แต่เพื่อที่จะได้เจอเธอ ฉันยังคงเดินทางต่อไป

Watashi wa sora kara nagare

ฉันพาตัวเองลงมาจากฟากฟ้า

Kono monogatari no hajimari no basho e

ผ่านสถานที่ที่เรื่องราวของเราเริ่มต้นขึ้น

Sono toki futatabi aeru darou

เมื่อไปถึงที่นั่น ฉันกับเธอเราจะได้เจอกันอีกครั้ง

Ano aoi hoshi de anata ni tadoritsuku kara

เพื่อที่ฉันจะได้เจอหนทางไปถึงเธอในดาวสีฟ้าดวงนี้



หลังๆมา เริ่มดูแฟนตาซีเนอะ ....=_= อะไรคืออิเล็กตรอน ดาวเคราะห์? ลงมาจากฟ้า? (อย่าถือสาคนแปล ภาษามันง่าวค่ะ T^T)
เจอกันอีกครั้งเมื่อมีอารมณ์ ฮิฮิ


 

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น