[ReborN] sweet...we love dessert [1886] - นิยาย [ReborN] sweet...we love dessert [1886] : Dek-D.com - Writer
×

    [ReborN] sweet...we love dessert [1886]

    ของหวาน...ทำให้คนอารมณ์ดี แต่ใช่ว่าคนอารมณ์ร้าย...ไม่ชอบกินซะหน่อย

    ผู้เข้าชมรวม

    5,192

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    6

    ผู้เข้าชมรวม


    5.19K

    ความคิดเห็น


    152

    คนติดตาม


    62
    จำนวนตอน :  7 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  16 ก.ค. 53 / 20:05 น.

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    !!!! [ Sweet ] Fiction !!!!

    t em

    STOP !!

    * อย่าให้มี นักอ่านล่องหนเลย~ TT^TT
    * ฟิคเรื่องนี้ หาข้อมูลอย่างน้อยก็ครึ่งวัน No copy ค่ะ!!
    * ไม่มีคำว่าติดเรท ใส 100% ค่ะ!!!
    * เหม่งรักภาษาไทย แบบพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถานนะคะ อย่าใช้ภาษาวิบัติเลยค่ะ !!


    O.Other [meng's] banner


    [ReborN] If we aren' t siblings [3395]

     Normal

    B. Banner !!250*75

    About }} MENG (?)
    age 13. sex  female.
    like (normal) all86.
    hobbies play com ,read manga (s).

    Let's talk (!)
    อื้ม ๆๆ อัพไม่บ่อยหรอกนะเนี่ย~
    วันนี้ละเมอมาอัพ ที่จริงหลับอยู่ คร่อก~ =o=zZ
    เหม่งตั้งใจเขียนเรื่องนี้นะ....แม้ว่ามันจะไม่สนุกก็เถอะ
    ถ้าพูดถึงของหวาน ๆ ฮารุกับเคียวโกะจะเด่นมากมาย
    เพราะรู้จัก & สนิทกันได้ก็เพราะสิ่งนี้นี่แหละ
    ฟิคที่หวานมาก ๆ หวานซะจนทุก ๆคนต้องรีบไปหาเค้ก
    เพื่อจะมาทานไป อ่านไป ดื่มนมด้วยจะยิ่งดี
    เพราะอร่อย + ทำให้สูง >wO)b

    แบนเนอร์ฟิคนี้ ขอให้เพื่อนทำให้
    มันไม่ทำให้ซักที TT^TT
    หม่าม้า (เล่น ๆ) เลยทำให้
    ขอบอกว่า...น่ารักมากกกกก~
    ฟิคเหม่งดูใสไปเลย~!! (มันเป็นรักใส ๆ อยู่แล้วหนิ =[]=!!)


    Let's decode (!)
    แปลรหัส

    Sweet...we love dessert
    = ของหวาน....เรารักเบเกอรี่ !   
    [ 1886 ]
    = รหัสเลิฟ ๆ ของฮิบาริ กับ ฮารุ

    โฆษณาเรื่องนี้ซิ !

    เอิ่ม....ไม่รู้จะพูดอะไรมาก...
    เอาเป็นว่า...
    ขอบคุณพระเจ้า
    ที่ส่งให้สองคนนี้เกิดมามี ฮ.นกฮูกเหมือนกัน =w=
    (มีสาระมากมาย ?)




    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    คำนิยมล่าสุด

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    ความคิดเห็น