ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Sakura Hana House ภาษาญี่ปุ่น น่ารู้ ง่าย ๆ

    ลำดับตอนที่ #251 : [Lesson] คำช่วย や

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 321
      0
      6 พ.ค. 57

     

    1. วางไว้หลังคำนามเรียงกันตั้งแต่ 2 ตัวขึ้นไป เพื่อยกตัวอย่าง โดยยังมีสิ่งที่ไม่ได้ยกขึ้นมาอีก = .....และ..... (เป็นต้น)

    (つくえ)(うえ)ペン(ぺん)(ほん)()()(など)があります。Tsukue no ue pen yah on ya noto (nado) ga arimasu. บนโต๊ะมีปากกา, หนังสือ, ทุดโน้ต (เป็นต้น)

    ()()ーで野菜(やさい)(にく)()(もの)(など)()いました。Supa de yasai ya niku ya nomi mono (nado) o kai mashita. ซื้อผัก, เนื้อ, เครื่องดื่ม (เป็นต้น) ที่ซุปเปดร์มาร์เก็ต

    動物園(どうぶつえん)()って、とら(ぞう)きりん(など)()ました。Doubutsuen e itte, tora ya zou ya kirin (nado) o mi mashita. ไปสวนสัตว์ ดูเสือ, ช้าง, ยีราฟ (เป็นต้น)

     

    2. วางไว้ท้ายประโยต เป็นการแสดงความรู้สึกทำนองรำพึงกับตนเอง

    そのことはもうどうなってこいいSono koto wa moudou natte koii ya. เรื่องนั้น จะเป็นยังไงก็ช่างละ

    あしたまたやればいいAshita mataya reba ii ya. พรุ่งนี้ค่อยทำอีกก็ได้

     

    * 日本のことわざ *

    ()めば(みやこ)su me ba miyako ถ้าอยู่ได้ก็คือเมืองหลวง (บ้านคือวิมาน)

    うわさをすれば(かげ)がさすuwasa o sureba kage gasasu พอนินทาก็ปรากฏ 

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×