ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #31 : [K] INFINITE - Paradise (파라다이스) [เนื้อเพลงเศร้าจัง]

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.93K
      1
      16 ต.ค. 61

    Paradise (파라다이스)      INFINITE

     

    삐끗 삐끗 고장 난 내 마음이라

    [L] ปีกึซ ปีกึซ โกจัง นัน แน มาอือมีรา

    เพราะหัวใจของฉันที่กำลังจะหยุดเต้น

    이대로 보낼 순 없어 어쩌자고

    อีแดโร โบแนล ซุน ออบซอ ออชอจาโก

    ฉันไม่สามารถบอกลาเธอได้ ทำไมล่ะ?

     

    흔들 흔들 위태로워 보여도 난

    [Sungkyu] ฮึนดึล ฮึนดึล วีแทโรวอ โบยอโด นัน

    ถึงจะดูสั่น ๆ และเสี่ยงอันตราย ฉัน

    너를 잡아둘 수 밖에 없어 어쩌자고

    นอรึล ชาบาดุล ซู บักเก ออบซอ ออชอจาโก

    ไม่สามารถทำอะไรได้ แม้แต่จะโอบกอดเธอกลับมา ทำไมกัน?

     

    사랑한다 그럴 꺼야 넌

    [Sungjong] ซารัง ฮันดา (คือรอล กอยานอน)

    ฉันรักเธอ (เธอจะทำอย่างนั้น)

    안 한다 아닐 꺼야 넌

    อัน ฮันดา (อานิล กอยานอน)

    ฉันไม่รักเธอ (เธอจะไม่ทำอย่างนั้น)

    한다 너만 본다

    [Woohyun] ฮันดา นอมัน บนดา

    ฉันมองแต่เธอเท่านั้น

     

    여기 있어 더 더 부탁 할께 더 더

    [Sungkyu] ยอกี อิซซอ ทอ ทอ บูทัก ฮัลเก ทอ ทอ

    ณ ที่ตรงนี้ ฉันเฝ้าถาม อ้อนวอน จะทำตัวให้ดีกว่านี้ จะให้เธอมากกว่านี้

    잘해 줄께 더 더 아직은 못 보내니까

    ชัลแฮ จุลเก ทอ ทอ อาจิกึน มซ โบแนนีกา

    แต่ถึงยังไงก็ตาม ก็ไม่สามารถทำแบบนั้นได้

    난 난 살아야 해 난 난 버텨야 해

    [Woohyun] นัน นัน ซารายา แฮ นัน บอทยอยา แฮ

    ฉัน ฉันอยากจะมีชีวิตอยู่ต่อไป ฉัน ฉันต้องอดทนอยู่ต่อไป

    난 난 언젠간 멈출 테니까

    นัน นัน ออนเจนกัน มอมชุล เทนีกา

    ฉัน ฉัน มันกำลังจะจบลงแล้วสินะ

     

    니가 있어야만 여기가 paradise

    [ALL] นีกา อิซซอยามัน ยอกีกา paradise

    เธอจำเป็นต้องอยู่ที่นี่ เพื่อให้ที่นี่เป็นสวรรค์

    억지로 너를 가둬 버린 paradise

    ออกจีโร นอรึล กาดเว บอริน paradise

    สวรรค์ที่ฉันขังเธอไว้ แม้ว่าเธอไม่อยากอยู่ในนี้ก็ตาม

    오 오

    โอ โอ

    깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise

    แกออซอน กัล ซู ออบนึน ซึลพึน paradise

    สรวงสวรรค์แสนเศร้า ที่เธอไม่สามารถออกไปได้ แม้ในยามที่ตื่นขึ้นมา

    영원히 함께 할 수 있는 paradise

    ยองวอนฮี ฮัมเก ฮัลซู อิซนึน paradise

    สรวงสวรรค์ที่มีเพียงกันและกัน ตลอดไป

    오 오 오

    โอ โอ โอ

     

    숨 죽여서 지켜볼 수 밖에 난

    [Hoya] ซุม จุกยอซอ จีคยอบุล ซู บักเก นัน

    ฉันทำได้แค่กลั้นใจ และจ้องมองเธอ

    그저 그럴 수 밖에 없어 깨질까 봐

    คือชอ คือรอล ซู บักเก ออบซอ แกจิลกาบวา

    ทำได้แค่นั้น เพราะรู้สึกเหมือนว่าเธอจะแหลกสลายไป

     

    나를 본다 그럴 꺼야 넌

    [Sungjong] นารึล บนดา (คือรอล กอยา นอน)

    เธอจะมองมาที่ฉัน (เธอจะทำอย่างนั้น)

    안 본다 아닐꺼야 넌

    อัน บนดา (อานิลกอยา นอน)

    เธอไม่ได้มองมาที่ฉัน (เธอไม่ได้ทำอย่างนั้น)

    본다 아파 온다

    [Woohyun] บนดา อาพา อนดา

    เธอเฝ้ามองด้วยความเจ็บปวด

     

    여기 있어 더 더 부탁 할께 더 더

    [Sungkyu] ยอกี อิซซอ ทอ ทอ บูทัก ฮัลเก ทอ ทอ

    ณ ที่ตรงนี้ ฉันเฝ้าถาม อ้อนวอน จะทำตัวให้ดีกว่านี้ จะให้เธอมากกว่านี้

    잘해 줄께 더 더 아직은 못 보내니까

    ชัลแฮ จุลเก ทอ ทอ อาจิกึน มซ โบแนนีกา

    แต่ถึงยังไงก็ตาม ก็ไม่สามารถทำแบบนั้นได้

    난 난 살아야 해 난 난 버텨야 해

    [Woohyun] นัน นัน ซารายา แฮ นัน บอทยอยา แฮ

    ฉัน ฉันอยากจะมีชีวิตอยู่ต่อไป ฉัน ฉันต้องอดทนอยู่ต่อไป

    난 난 언젠간 멈출 테니까

    นัน นัน ออนเจนกัน มอมชุล เทนีกา

    ฉัน ฉัน มันกำลังจะจบลงแล้วสินะ

     

    니가 있어야만 여기가 paradise

    [ALL] นีกา อิซซอยามัน ยอกีกา paradise

    เธอจำเป็นต้องอยู่ที่นี่ เพื่อให้ที่นี่เป็นสวรรค์

    억지로 너를 가둬 버린 paradise

    ออกจีโร นอรึล กาดเว บอริน paradise

    สวรรค์ที่ฉันขังเธอไว้ แม้ว่าเธอไม่อยากอยู่ในนี้ก็ตาม

    오 오

    โอ โอ

    깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise

    แกออซอน กัล ซู ออบนึน ซึลพึน paradise

    สรวงสวรรค์แสนเศร้า ที่เธอไม่สามารถออกไปได้ แม้ในยามที่ตื่นขึ้นมา

    영원히 함께 할 수 있는 paradise

    ยองวอนฮี ฮัมเก ฮัลซู อิซนึน paradise

    สรวงสวรรค์ที่มีเพียงกันและกัน ตลอดไป

    오 오 오

    โอ โอ โอ

     

    매일 밤 너로 채웠던 나 그래

    [Dongwoo] แมอิล บัม นอโร แชวอซดอน นา คือแร

    ทุกค่ำคืนของฉันมักจะเต็มไปด้วยเธอ

    익숙해진 몸을 이젠 술로 채울 time

    อิกซุกแคจิน โมมึล อีแจน ซุลโร แชอุล time

    นี่คือเวลาที่จะเติมเต็มร่างกายของฉัน ด้วยแอลกอฮอล์ แบบที่คุ้นเคย

    감아 왔던 팔 숨이 가파르던 밤

    คามา วัซดอน พัล ซูมี กาพารือดอน บัม

    ค่ำคืนที่แขนของเธอโอบกอดไว้ ลมหายใจของเธอดังกังวาล

    최고의 paradise

    ชวีโกเอ paradise

    นั่นคือสวรรค์ที่เยี่ยมที่สุด

    너 없인 hopeless world

    นอ ออบซิน hopeless world

    ไม่มีเธอแล้ว มันคือโลกที่ไม่มีความหวัง

     

    조금만 널 더 더 잡아 둘께 더 더

    [Sungkyu] โชกึมมัน นอล ทอ ทอ ชาบา ทุลเก ทอ ทอ

    จะโอบกอดเธอให้มากขึ้นอีก จะมองเธอให้ลึกซึ้งกว่านี้

    바라 볼께 더 더 심장이 식을 때까지

    บารา บุลเก ทอ ทอ ซิมจางี ซีกึล แตกาจี

    จนกว่าหัวใจของฉันจะหยุดลง

    난 난 살아야 해 난 난 너 없이도

    [Woohyun] นัน นัน ซารายา แฮ นัน นัน นอ ออบซีโด

    ฉัน ฉันอยากจะหายใจต่อไป ฉัน ฉัน หากแม้ไม่มีเธอ

    난 난 지금은 니가 필요해

    นัน นัน ชีกือมึน นีกา พิลโยแฮ

    ฉัน ฉัน ต้องการเธอมากจริง ๆในตอนนี้

     

    니가 있어야만 여기가 paradise

    [ALL] นีกา อิซซอยามัน ยอกีกา paradise

    เธอจำเป็นต้องอยู่ที่นี่ เพื่อให้ที่นี่เป็นสวรรค์

    억지로 너를 가둬 버린 paradise

    ออกจีโร นอรึล กาดเว บอริน paradise

    สวรรค์ที่ฉันขังเธอไว้ แม้ว่าเธอไม่อยากอยู่ในนี้ก็ตาม

    오 오

    โอ โอ

    깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise

    แกออซอน กัล ซู ออบนึน ซึลพึน paradise

    สรวงสวรรค์แสนเศร้า ที่เธอไม่สามารถออกไปได้ แม้ในยามที่ตื่นขึ้นมา

    영원히 함께 할 수 있는 paradise

    ยองวอนฮี ฮัมเก ฮัลซู อิซนึน paradise

    สรวงสวรรค์ที่มีเพียงกันและกัน ตลอดไป

    오 오 오

    โอ โอ โอ

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×