แปลเพลง A Thousand Years - Christina Perri
ตอนก่อนหน้า ตอนถัดไป

แปลเพลง A Thousand Years - Christina Perri
เกริ่นเรื่อง: one step closer..
12 มี.ค. 55 , View: 1154 , Post : 0


 

A
Thousand Years
Christina Perri



 

Heart beats fast
Colors and promises
How to be brave
How can I love when I’m afraid to fall
But watching you stand alone
All of my doubt suddenly goes away somehow

หัวใจเต้นแรง
สีสันมากมายและคำพร่ำสัญญา
ต้องทำอย่างไรฉันจึงจะกล้า
ต้องทำอย่างไรหากฉันอยากจะรัก แต่กลัวการตกหลุม(รัก)เหลือเกิน
แต่เมื่อเพียงฉันมองเธอยืนอยู่เดียวดาย
ความสงสัยทั้งมวลของฉัน ก็ได้พลันหายไป


One step closer
ก้าวเข้าไปใกล้อีกก้าวหนึ่ง

I have died everyday waiting for you
Darling don’t be afraid I have loved you
For a thousand years
I love you for a thousand more

ฉันราวกับตายไปแล้ว ทุกวันเพื่อรอเธอ
ที่รักอย่ากลัวเลย
ฉันรักเธอมาเป็นพันๆปี
และจะยังคงรักต่อไปเรื่อยอีกพันๆปีต่อไป

Time stands still
Beauty in all she is
I will be brave
I will not let anything take away
What’s standing in front of me
Every breath
Every hour has come to this

เวลาหยุดเดิน
เพราะความงดงามในตัวเธอ
ฉันจะกล้า
ฉันจะไม่ยอมให้อะไรพรากสิ่งที่อยู่ตรงหน้าไป
ทุกลมหายใจ
ทุกๆชั่วโมง ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อสิ่งนี้


One step closer

เพียงก้าวเดียวใกล้เข้าไปอีกนิด

I have died everyday waiting for you
Darling don’t be afraid I have loved you
For a thousand years
I love you for a thousand more

ฉันราวกับตายไปแล้ว ทุกวันเพื่อรอเธอ
ที่รักอย่ากลัวเลย
ฉันรักเธอมาเป็นพันๆปี
และจะยังคงรักต่อไปเรื่อยอีกพันๆปีต่อไป


And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me
I have loved you for a thousand years
I love you for a thousand more

ตลอดเวลาที่ผ่านมา ฉันเชื่อว่าจะหาเธอจนพบ
เวลานำพาให้ดวงใจของเธอมาให้ฉัน
ฉันรักเธอมาเป็นพันๆปี
และจะรักอีกเป็นพันๆปีนับจากนี้ไป

One step closer
One step closer

เพียงก้าวเดียวเพื่อให้ได้ชิดลมหายใจ
เพียงก้าวเดียวให้ใกล้เข้าไปเรื่อยๆ

I have died everyday waiting for you
Darling don’t be afraid I have loved you
For a thousand years
I love you for a thousand more

ฉันราวกับตายไปแล้ว ทุกวันเพื่อรอเธอ
ที่รักอย่ากลัวเลย

ฉันรักเธอมาเป็นพันๆปี

และจะยังคงรักต่อไปเรื่อยอีกพันๆปีต่อไป

And all along I believed I would find you
Time has brought your heart to me
I have loved you for a thousand years
I love you for a thousand more

ตลอดเวลาที่ผ่านมา ฉันเชื่อว่าจะหาเธอจนพบ
เวลานำพาให้ดวงใจของเธอมาให้ฉัน
ฉันรักเธอมาเป็นพันๆปี
และจะรักอีกเป็นพันๆปีนับจากนี้ไป


   


เพลงนี้เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง The twilight saga : Breaking Dawn จ้า
เพราะมาก และเอ็มวี สวย มาก ทั้งสองเวอร์ชั่นเลย !
แปลแบบมึนๆ บางทีก็ใส่คำพูดตัวเองลงไปเพื่อเพิ่มอรรถรส?(หรือลดอรรถรสวะ 55)
ติชมได้นะคะ จะแก้ไขให้จ้ะ

credit : เนื้อเพลง/คำแปลบางส่วน จาก 
ที่นี่จ้า




อันนี้เอ็มวีของหนังเลย




แฟนคลับ [5]
Add เป็นแฟนคลับ Blog นี้

แจ้ง Blog ไม่เหมาะสม



  • C o m m e n t
  • 1

    1

    ตอนก่อนหน้า ตอนถัดไป

      C O M M E N T   B o X

    อยากบอกว่า :

    ลงชื่อ
    พิมพ์ตัวเลข

    My Blog
    14
    Comments
    88
    Fanclub
    5


        Blog ที่ผ่านมา


    ดู Blog ทั้งหมด


        Favorite Blog
    เก็บรายชื่อ Blog ที่เราชอบมากๆ


         อัพเดท 11 ส.ค. 54

         อัพเดท 3 มิ.ย. 53