ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Evanescence : Information, Lyrics & Lyrics Translations

    ลำดับตอนที่ #10 : The Open Door : Cloud Nine

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 736
      0
      15 ธ.ค. 50



     
     


    *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

    Cloud Nine

    If you want to live, let live.

    [ถ้าหากเธออยากจะอยู่ (กับฉัน) ก็อยู่ไป]

    If you want to go, let go.

    [ถ้าหากเธออยากจะจากไป ก็เดินไปซะ]

    I'm not afraid to dream, to sleep, sleep forever.

    [ฉันไม่กลัวที่จะฝันและนอนหลับไปตลอดกาล]

    I don't need to touch the sky.

    [ฉันไม่ต้องการที่จะขึ้นสู่ท้องฟ้า]

    I just want to feel that high,

    [ฉันแค่ต้องการที่จะรู้สึกเหมือนว่าฉันกำลังอยู่สูงขึ้นไปเท่านั้น]

    And you refuse to lift me.

    [แต่เธอปฏิเสธที่จะพาฉันขึ้นไป]

     

    Guess it wasn't real after all.

    [ฉันเข้าใจว่ามันไม่ใช่ความจริงทั้งหมด]

    Guess it wasn't real all along.

    [ฉันเข้าใจว่ามันไม่ใช่ความจริงระหว่างทุกๆอย่าง]

     

    If I fall and all is lost,

    [ถ้าหากฉันร่วงหล่นลงมา และทุกสิ่งทุกอย่างนั้นสาบสูญไป]

    It's where I belong.

    [มันจะเป็นที่ที่ฉันเชื่อถือ]

     

    If you want to live, let live.

    [ถ้าหากเธออยากจะอยู่ (กับฉัน) ก็อยู่ไป]

    If you want to go, let go.

    [ถ้าหากเธออยากจะจากไป ก็เดินไปซะ]

    I'm never gonna be your sweet, sweet surrender.

    [ฉันจะไม่มีวันเป็นผู้ยอมแพ้ที่น่ารักสำหรับเธอ]

     

    Guess it wasn't real after all.

    [ฉันเข้าใจว่ามันไม่ใช่ความจริงทั้งหมด]

    Guess it wasn't real all along.

    [ฉันเข้าใจว่ามันไม่ใช่ความจริงระหว่างทุกๆอย่าง]

     

    If I fall and all is lost,

    [ถ้าหากฉันร่วงหล่นลงมา และทุกสิ่งทุกอย่างนั้นสาบสูญไป]

    No light to lead the way,

    [ไม่มีแสงสว่างเพื่อนำทาง]

    Remember that all alone is where I belong.

    [จงจำไว้ว่า ความเดียวดายทั้งหมดนั้นจะเป็นที่ที่ฉันเชื่อถือ]

     

    In a dream,

    [ในความฝันของฉัน]

    Will you give your love to me?

    [เธอจะมอบความรักของเธอให้ฉันหรือไม่]

    Beg my broken heart to beat,

    [ได้โปรดฉันขอร้อง ทำให้หัวใจที่แหลกสลายของฉันกลับมาเต้นอีกครั้ง]

    Save my life, change my mind.

    [ช่วยชีวิตฉัน เปลี่ยนแปลงความจิตใจของฉัน]

     

    If I fall and all is lost,

    [ถ้าหากฉันร่วงหล่นลงมา และทุกสิ่งทุกอย่างนั้นสาบสูญไป]

    No light to lead the way,

    [ไม่มีแสงสว่างเพื่อนำทาง]

    Remember that all alone is where I belong.

    [จงจำไว้ว่า ความเดียวดายทั้งหมดนั้นจะเป็นที่ที่ฉันเชื่อถือ]

    *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

    PS.เนื่องจากเกิดความผิดพลาดทางเทคนิคเล็กน้อย -*-เลยทำให้ทุกอย่างหายไปหมดต้องก่อนหน้านี้ต้องขออภัยด้วยนะคะ (=/ \=)

    PS.2 จำไม่ได้ว่าเอารูปไหนแปะไว้ เพราะงั้นขอเอารูปนี้แปะแทนก็แล้วกันเน้อ

    *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*



    พึ่งเคยเห็นเหมือนกัน หุๆๆ ^^ 


     
    มาแล้วจ้า..ตามสัญญา ^0^


     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×