ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #300 : Lovelyz - Just

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 89
      0
      11 มี.ค. 61




    Just (그냥) : Lovelyz (러블리즈)

     

    Bam ba bam ba ba Bam ba bam ba ba

     

    De de danger 위험해 똑똑 부르네

    De de danger วีฮอมแฮ ตกตก โต นัล พูรือเน

    อันตราย ก๊อกๆ เธอเรียกฉันอีกแล้ว

    달달 지금 녹을 같아

    ทัลดัล แฮ ชีกึม นา โนกึล กอซ กัททา

    ตอนนี้ฉันเหมือนจะละลายเลย

    하하 호호 어색해 be be baby 불러줘

    ฮาฮา โฮโฮ ออแซกแฮ be be baby 불러줘 พุลลอจวอ

    แปลกๆจัง ตอนเธอเรียกฉันว่าที่รัก

    속은 타는데 답답하게 맘도 모르네

    โซกึน ทานึนเด ทับดับฮาเก แน มัมโด โมรือเก

    อึดอัดอยู่ข้างในจัง หัวใจฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน

     

    * 빙빙 돌리지마 어지러워 헷갈리잖아

    พิงพิง ทลลีจีมา ออจีรอวอ แน มัม เฮซกัลลีจานา

    อย่าหมุนไปมาสิ เวียนหัวจัง หัวใจฉันสับสน

    나만 이런 아니잖아 네가 먼저 다가와주라

    นามัน อีรอน กอน อานีจานา นีกา มอนจอ ทากาวาจูรา

    ไม่ใช่แค่ฉันหรอกนะ ฉันจะเข้าไปหาเธอก่อนเอง

     

    ** 별다른 이윤 없어

    พยอลดารึน อียู ออบซอ

    ไม่มีเหตุผลอะไรพิเศษเลย

    단지 그냥 그냥 그냥 그냥 그냥 그냥

    ทันจี คือนยัง คือนยัง คือนยัง คือนยัง คือนยัง คือนยัง

    เหตุผลก็แค่ ก็แค่ ก็แค่ ก็แค่ ก็แค่ ก็แค่

    답답한 가슴 안고 그래 그래 그래

    ทับดับฮัน คาซึม อันโก นัน โต คือแร คือแร คือแร

    หัวใจฉันอึดอัด ฉันก็พูดว่างั้นเหรออีกแล้ว งั้นเหรอ

    งั้นเหรอ งั้นเหรอ

    나와 똑같은 맘이었음

    นาวา ตกกัททึน มามีออซซึม แฮ

    เธอก็รู้สึกเหมือนฉันใช่ไหม

    좋아한다 말해줘요 원한다고 말해줘요

    โชวาฮันดา มัลแฮจวอโย วอนฮันดาโก มัลแฮจวอโย

    บอกว่าชอบฉันสิ บอกว่าเธอต้องการฉัน

    두근두근 대는 마음에게

    ทูกึนทูกึน แดนึน แน มาอือเมเก

    หัวใจฉันเต้นตึกตักตึกตัก

    보고 싶다 말해줘요

    โพโก ชิพตา มัลแฮจวอโย

    บอกมาสิว่าคิดถึงฉัน

    고작 그냥 그냥 그냥 말고 yeah eh eh eh

    โคจัก คือนยัง คือนยัง คือนยัง มัลโก yeah eh eh eh

    อย่าเอาแต่พูดว่าก็แค่ ก็แค่ ก็แค่เลยนะ

    Bam ba bam ba ba Bam ba bam ba ba

     

    Ring ring 울리네 쿵쾅거려 땜에

    Ring ring โต นัล อุลลีเน คุงควังกอรยอ นอ แตเม

    กริ๊งๆ เธอโทรหาฉันอีกแล้ว ฉันใจเต้นเพราะเธอเลยนะ

    뭐해 뭐해 한마디 뒤죽박죽 엉망이야

    มวอแฮ มวอแฮ ฮันมาดี ทวีจุกบันจุก อองมางียา

    เธอเอาแต่ถามว่าทำอะไรอยู่ ทำอะไรอยู่ ฉันรู้สึกยุ่งเหยิงไปหมด

    시간이 멈췄어 몸이 굳어서

    ชีกานี มอมชวอซซอ อน โมมี คูดอซอ

    เวลาหยุดลง ฉันแข็งไปทั้งตัวเลย

    Dan dan dan da ra ra ra 빨리 나를 안아줘

    Dan dan dan da ra ra ra ปัลลี นารึล อานาจวอ

    รีบมากอดฉันไว้สิ

     

    늦기 전에 지치기 전에 잡아주라

    ทอ นึจกี จอเน จีชีกี จอเน ซน ชาบาจูรา

    ก่อนจะสายไปกว่านี้ ก่อนเธอจะเหนื่อย จับมือฉันไว้สิ

    먼저 안아볼까 궁금해 어쩐 일이야

    มอนจอ ฮวัก อานาบลกา นี มัม คุงกึมแฮ ออจอล อีรียา

    มาก่อนฉันก่อน หัวใจฉันสงสัยว่าเกิดอะไรขึ้น

    애타는 내게 대답이 고작 그냥이냐

    แอทานึน แนเก แทดาบี โคจัก คือนยางีนยา

    คำตอบของเธอคงมีแค่คำว่าก็แค่สินะ

     

    Bam ba bam ba ba Bam ba bam ba ba

     

    Credit : 

    เนื้อเพลง : klyrics

    คำแปล : popgasa 

    คำอ่าน + แปลไทย : Zuper_Renger



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×