Chen Bo Lin - Wo Bu Hui Xi Huan Ni [I Won't Like You]
Translation Eng By Asian-Drama.org
Translation Thai By Com Science23/ลูกน้ำ
我想我應該 應該不會愛你
為了要努力 努力的不愛你
所以我讓 自己那麼喜歡你
這樣你就不忍心 和我分離
Wo xiang wo ying gai ying gai bu hui ai ni
Wei le yao nu li nu li de bu ai ni
Suo yi wo rang zi ji na me xi huan ni
Zhe yang ni jiu bu ren xin he wo fen li
I think I should be not loving you
In order to strive, trying hard not to love you
So I let myself love you so much
Being like this then you don’t have the heart to separate with me
ผมคิดว่าผมไม่ควรจะรักคุณ
จะพยายามที่จะไม่รักคุณ
ดังนั้นผมจึงปล่อยให้ตัวเองรักคุณให้มากๆ
เพื่อที่คุณไม่แยกไปจากผมอีก
我想我討厭 討厭驕傲的你
也討厭美好 美好的那個你
於是我要 自己假裝討厭你
那麼你就捨不得 離我而去
Wo xiang wo tao yan tao yan jiao ao de ni
Ye tao yan mei hao mei hao di na ge ni
Yu shi wo yao zi ji jia zhuang tao yan ni
Na me ni jiu she bu de li wo er qu
I think I hate, hate you who are arrogant
Also hate the wonderful, wonderful you
So I want, to personally pretend to hate you
So you will not have the heart to leave me
ผมคิดว่าผมเกลียด เกลียดคุณที่มีแต่ความหยิ่งยโส
เกลียดความยอดเยี่ยมของคุณ
ดังนั้นผมต้องการย้ำกับตัวเองว่าผมเกลียดคุณ
เพื่อที่คุณไม่มีทางจากผมไป
我必須說 我真的 不會喜歡你
我不喜歡 你佔據我 所有思緒
連你的竊笑 也像是鼓勵
從早安後的早餐 到晚餐後的晚安
別笑了 別笑了 我不會喜歡你
Wo bi xu shuo wo zhen de bu hui xi huan ni
Wo bu xi huan ni zhan ju wo suo you si xu
Lian ni de qie xiao ye xiang shi gu li
Cong zao an hou de zao can dao wan can hou de wan an
Bie xiao le bie xiao le wo bu hui xi huan ni
I must say, I really, do not like you
I do not like, you occupy all my thought
Even your snicker is like an encouragement
From after good morning to breakfast, to good night after dinner
Do not laugh, do not laugh, I will not like you
ผมต้องพูด พูดว่าผมไม่ได้ชอบคุณ
ผมไม่ชอบที่คุณครอบครองความคิดของผม
แม้ว่ารอยยิ้มของคุณจะเป็นการให้กำลังใจ
หลังจากอาหารมื้อเช้าที่ดี หรือแม้แต่มื้อเย็นก็ตาม
อย่าหัวเราะ อย่าหัวเราะ ผมจะไม่ชอบคุณ
我放空了 我解脫了 你還是在我的眼裡
我喜歡了 我討厭了 影響不了我的呼吸
原來我 已經無法自拔 我秘密的愛上你
Wo fang kong le wo jie tuo le ni hai shi zai wo de yan li
Wo xi huan le wo tao yan le ying xiang bu liao wo de hu xi
Yuan lai wo yi jing wu fa zi ba wo mi mi de ai shang ni
I am freed, I am liberating, you’re still in my eyes
I like it, I hate it, does not affect my breathing
Actually I unable to extricate myself, I’m secretly falling in love with you
ผมจะเป็นอิสระ ผมจะปลดปล่อย คุณยังอยู่ในสายตาของผม
การที่ผมชอบ หรือเกลียด ไมได้ส่งผลต่อการหายใจของผม
ที่จริงแล้วผมยังไม่สามารถบอกความลับของผมว่า ผมนั้นตกหลุมรักคุณเข้าแล้ว
你不必懂 我真的 不會喜歡你
我不想要 你因為我 變得消極
有你的城市 下雨也美麗
從黎明後的太陽 到深夜裡的月光
Ni bu bi dong wo zhen de bu hui xi huan ni
Wo bu xiang yao ni yin wei wo bian de xiao ji
You ni de cheng shi xia yu ye mei li
Cong li ming hou de tai yang dao shen yi li de yue guang
You do not have to understand, I really will not like you
I do not want you to become passive because of me
The city with you, even raining is also beautiful
From the sun after dawn, to the moonlight late at night
คุณไม่จำเป็นต้องเข้าใจก็ได้ ผมจะไม่ชอบคุณ
เพราะผมไม่ต้องการให้คุณคิดกับผมในแง่ลบ
ในเมืองที่มีคุณอยู่ แม้แต่ฝนที่ตกลงมาก็ยังสวยงาม
กระทั่งดวงอาทิตย์ที่ขึ้นในตอนเช้า จนถึงแสงจันทร์ในตอนกลางคืน
別想了 別想了 我不會喜歡你
別想了 別想了 我不會喜歡你
Bie xiang le bie xiang le wo bu hui xi huan ni
Bie xiang le bie xiang le wo bu hui xi huan ni
Don’t think about it, don’t think about it, I will not like you
Don’t think about it, don’t think about it, I will not like you
มันไม่เกี่ยว ไม่ได้เกี่ยวกับการที่ผมจะไม่ชอบคุณ
มันไม่เกี่ยว ไม่ได้เกี่ยวกับการที่ผมจะไม่ชอบคุณ
ความคิดเห็น