曲名 : 相遇的魔咒 ( xiāng yù de mó zhòu )
ชื่อเพลง : มนตราของความบังเอิญ
歌手 : 张嘉倪 ( zhāng jiā ní )
ผู้ขับร้อง : จาง เจีย หนี
相遇一定是一种魔咒, ( xiāng yù yí ding shì y ìzhǒng mó zhòu )
การพบกันโดยบังเอิญอาจเป็นการต้องมนตราอย่างแน่นอน
让我甘于被你看守 ( rang wǒ gān yú bèi nǐ kān shǒu )
ทำให้ฉันยินยอมที่จะถูกเธอควบคุม
记得当初你的一举一动, ( jì de dāng chū nǐ de yì jǔ yí dòng )
จำได้ทุกพฤติกรรมที่เราพบกันในครั้งแรก
记得你阳光般的温柔 ( jì de nǐ yang guāng bān de wēn róu )
จำได้ถึงความอบอุ่น อ่อนหวาน ละมุนละไมของเธอ ดังเช่นแสงอาทิตย์
重逢是魔咒中的魔咒, ( chóng féng shì mó zhòu zhōng de mó zhòu )
ในการพบกันอีกครั้ง เหมือนการต้องมนตราในมนต์คาถา
让我再也无法回头 ( rang wǒ zài yě wú fǎ huí tóu )
ทำให้ฉันไม่สามารถถอนตัวได้
从此跟著你的身影旋转, ( cóng cǐ gēn zhù nǐde shēn yǐng xuán zhuǎn )
แต่นี้ไปจะคอยติดตามเงาของเธอ
时而快乐 时而忧愁 ( shí ér kuài lè shí ér yōu chóu )
ในเวลาที่มีความสุข ในเวลาที่มีความทุกข์
你成为我的幸运我的主宰, ( nǐ chéng wéi wǒ de xìng yùn wǒ de zhǔ zǎi )
เธอกลายเป็นความโชคดีที่ครอบงำฉัน
你医治我心上所有的伤口 ( nǐ yī zhì wǒ xīn shàng suǒ yǒu de shāng kǒu )
เธอเป็นผู้รักษาแผลที่อยู่ในใจทั้งหมดของฉัน
为了你我将充满笑容, ( wèi le nǐ wǒ jiāng chōng mǎn xiào róng )
เพื่อเธอแล้วฉันจึงเต็มไปด้วยรอยยิ้ม
报答你在我身边扮演小丑 ( bào dá nǐ zài wǒ shēn biān bàn yǎn xiǎo chǒu )
ตอบแทนที่เธอแสดงแป็นตัวตลกอยู่เคียงข้างฉัน
每当我掉下眼泪的时候, ( měi dāng wǒ diào xià yǎn lèi de shí hou )
ทุกครั้งในเวลาที่ฉันหลั่งน้ำตา
每当我生气不语皱著眉头 ( měi dāng wǒ shēng qì bù yǔ zhòu zhù méi tóu )
ทุกครั้งในเวลาที่ฉันโกรธและโมโหเป็นที่สุด
心里的感觉我说不出口, ( xīn li de gǎnjué wǒ shuō bù chū kǒu )
ความรู้สึกภายในใจฉันไม่สามารถพูดออกมาได้
其实我最怕你飘然远走 ( qí shí wǒ zuì pà nǐ piāo rán yuǎn zǒu )
ความจริงแล้วฉันกลัวมาก กลัวเธอจะจากฉันไป
一切患得患失为了你, ( yí qiè huàn dé huàn shī wèi le nǐ )
เพื่อเธอแล้ว ฉันไม่สนใจในผลดี , ผลเสียที่จะได้รับทั้งหมด
所有骄傲自尊都失守 ( suǒ yǒu jiāo ào zì zūn dōu shīshǒu )
ยอมละทิ้งความเย่อหยิ่ง และศักดิ์ศรีของตน
这样的感情让我害怕, ( zhè yang de gǎn qíng rang wǒ hài pà )
ความรู้สึกเช่นนี้ยิ่งทำให้ฉันรู้สึกกลัว
但是我绝对不会逃走 ( dàn shì wǒjué duì bú huìtáo zǒu )
แต่ถึงอย่างไรฉันก็จะไม่ถอยหนีอย่างแน่นอน
爱你的心注定是依旧, ( ài nǐ de qíng zhù ding yào cháng jiǔ )
ความรู้สึกที่รักเธอ จะคงมียาวนานตลอดไป
尽管相遇是一种魔咒, ( jǐn guǎn xiāng yù shì yì zhǒng mó zhòu )
ถึงแม้ว่าการพบกันโดยบังเอิญนี้ จะเป็นเหมือนการต้องมนตราก็ตาม
幸福却因为它 从此拥有 ( xìng fú què yīn wéi tā cóng cǐ yōng yǒu )
แต่เป็นเพราะว่าเขา จึงทำให้ฉันมีความสุขไว้ครอบครองได้ตลอดกาล
ความคิดเห็น