Picture Perfect By Every Avenue
เพลงนี้แปลยากค่ะ
มันสลับสับซ้อนเอาเรื่องเลย มึนๆ ไปทีเดียว ฮา
คือความหมายจะถามซ้ำไปซ้ำมาน่ะค่ะ ในเพลงนี้นะ
แบบอ่านรู้เรื่องเข้าใจนะ
แต่จะเรียบเรียงออกมาเป็นภาษาไทยยังไง นี่มันอีกเรื่องเลยนะ
ยากเอาโล่ทีเดียว เพลงง่ายๆ ไม่แปล มาแปลเพลงยากๆ
แต่ก็นั่นแหละ เพราะชอบไง ถึงได้แปลออกมา
Viva Rock Yo!!
Picture perfect, that's what it seems
They've got this whole thing figured out, but not me
We'll leave this place behind, doesn't that feel right?
Picture perfect, it's picture perfect
รูปภาพที่สมบูรณ์แบบ, นี่มันดูราวกับอะไรนะ
พวกเขาละทิ้งรูปสมบูรณ์พวกนั้นไปจนหมด, แต่ผมไม่ใช่
พวกเราจะทิ้งที่แห่งนี้ไว้เบื้องหลัง, มันรู้สึกเหมือนไม่ถูกต้องว่าไหม?
รูปภาพที่สมบูรณ์แบบ, นี่คือรูปภาพที่สมบูรณ์แบบ
Through the fire
Through the smoke and the flames
In my reflection in the window
Match in hand and I'm running
ฝ่าเปลวไฟนี้ไป
ฝ่าควันขุ่นมัวและเปลวไฟนี้ไป
ในภาพสะท้อนของผมที่ผ่านจากกระจกหน้าต่างบานนี้
พร้อมด้วยไม้ขีดไฟในมือและผมกำลังวิ่งไป
Everyone's screaming "You're never gonna get there"
Waking up shaking feels much better
And everyone's saying "Shape up and get a life"
If nothing goes wrong then how will it feel right
Picture perfect doesn't mean much to me
ทุกๆ คนตะโกนร่ำร้องว่า “คุณไม่เคยจะมีที่ตรงนั้น”
ตื่นขึ้นมา สั่นสะท้านไปทั้งตัว ความรู้สึกมากมายที่เริ่มจะดีขึ้น
และทุกๆ คนต่างพูดว่า “ปั้นสร้างรูปภาพนั้นให้มีชีวิตขึ้นมาสิ”
ถ้าไม่มีอะไรที่ผิดพลาด ถ้าอย่างนั้นความรู้สึกแบบไหนล่ะที่มันถูกต้อง
รูปภาพที่สมบูรณ์แบบไม่ได้มีความหมายอะไรมากมายกับผมเลย
Is it true what they're saying
I gotta settle down in place just like the rest
Living the dream, is this what it feels like?
Picture perfect, it's picture perfect
นี่คือความจริง อะไรที่พวกเขากำลังพูดอยู่นั่น
ผมต้องตั้งหลักปักฐานในที่แห่งนี้ เหมือนว่าต้องใช้เวลาทั้งชีวิตของผม
มีชีวิตต่อได้เพราะความฝัน, นี่มันเป็นความรู้สึกยังไงกันแน่นะ?
รูปภาพที่สมบูรณ์แบบ, นี่คือรูปภาพที่สมบูรณ์แบบ
The days are fading
Like they're one in the same
I point the finger and it shows me
I'm to blame and I'm running
แต่ละวันกำลังเลือนหายไป
เหมือนกับหนึ่งในคนพวกนั้นเสมอ
ผมแตะนิ้วมือสัมผัสและมันก็ประจักษ์ต่อหน้าผม
ผมทำผิดไปแล้ว และผมกำลังวิ่ง
Everyone's screaming "You're never gonna get there"
Waking up shaking feels much better
And everyone's saying "Shape up and get a life"
If nothing goes wrong then how will it feel right
Picture perfect doesn't mean much to me
ทุกๆ คนตะโกนร่ำร้องว่า “คุณไม่เคยจะมีที่ตรงนั้น”
ตื่นขึ้นมา สั่นสะท้านไปทั้งตัว ความรู้สึกมากมายที่เริ่มจะดีขึ้น
และทุกๆ คนต่างพูดว่า “ปั้นสร้างรูปภาพนั้นให้มีชีวิตขึ้นมาสิ”
ถ้าไม่มีอะไรที่ผิดพลาด ถ้าอย่างนั้นความรู้สึกแบบไหนล่ะที่มันถูกต้อง
รูปภาพที่สมบูรณ์แบบไม่ได้มีความหมายอะไรมากมายกับผมเลย
I'm saving up time to figure this out
But I can't believe I've waited this long
I've seen the truth in another light
This is everything I never wanted to be
ผมกำลังรักษาเวลาไว้ เพื่อจะทิ้งรูปภาพพวกนี้ทิ้งไป
แต่ผมไม่เชื่อว่าตัวเองจะรอคอยได้นานกว่านี้แล้ว
ผมต้องมองหาความจริงในแสงสว่างที่อื่นแล้ว
นี่คือทุกอย่างที่ผมไม่ต้องการจะเป็น
Wake up, shape up you're never gonna get there
If nothing goes wrong then how would it feel right
Wake up, shape up you're never gonna get there
It's picture perfect, it's picture perfect
ตื่นขึ้นมา สั่นสะท้านไปทั่งร้าง คุณไม่เคยจะมีที่ตรงนั้น
ถ้าไม่มีอะไรที่ผิดพลาด ถ้าอย่างนั้นต้องรู้สึกยังไงมันถึงจะถูกต้อง
ตื่นขึ้นมา สั่นสะท้านไปทั่งร้าง คุณไม่เคยจะมีที่ตรงนั้น
รูปภาพที่สมบูรณ์แบบ, นี่คือรูปภาพที่สมบูรณ์แบบ
Everyone's screaming "You're never gonna get there"
Waking up shaking feels much better
And everyone's saying "Shape up and get a life"
If nothing goes wrong then how will it feel right
Picture perfect doesn't mean much to me
ทุกๆ คนตะโกนร่ำร้องว่า “คุณไม่เคยจะมีที่ตรงนั้น”
ตื่นขึ้นมา สั่นสะท้านไปทั้งตัว ความรู้สึกมากมายที่เริ่มจะดีขึ้น
และทุกๆ คนต่างพูดว่า “ปั้นสร้างรูปภาพนั้นให้มีชีวิตขึ้นมาสิ”
ถ้าไม่มีอะไรที่ผิดพลาด ถ้าอย่างนั้นความรู้สึกแบบไหนล่ะที่มันถูกต้อง
รูปภาพที่สมบูรณ์แบบไม่ได้มีความหมายอะไรมากมายกับผมเลย
ความคิดเห็น
Picture perfect doesn't mean much to me
then how will it feel right :p