~ Shining ~
สีฟ้า -> ภาษาญี่ปุ่น
สีดำ -> ภาษาอังกฤษ
สีแดง -> ภาษาไทย
(ขออภัยที่ภาษาไทยมันอาจจะยิ่งกว่างูๆปลาๆ เพราะคนพิมพ์มันแสนจะโง่ภาษาอังกฤษ)
-----------------------------------------------------------------
Oikaze mou tomaranai
[ This tailwind will never stop blowing]
supaaku shi hajimeta jounetsu
[ The passion which has begun to spark... ]
mune wo sawagasu SHINING!
[ srirs up my heart, shining! ]
gamakasenai
[ I know this is it ]
koetai jibun no chiheisen
[ I want to extend my horizons, ]
mada sono haruka mokou
[ still for away in the distance... ]
honmono no yume to deaeru hazusa
[ so I can meet up with my ture dreams! ]
hajimeyou hirobirotoshita daichi
[ Let's start! While you are roaming the wide earth, ]
samayoinagara
[ don't be like everyone else, ]
daredemonai ichiganboshi mezashite
[ but instead aim for the stars, ]
rikimanaimamade
[ without burning yourself out. ]
jiyuuna only stance kizukitai
[ Your own, originalstance on life wants to be found ~ ]
Fet's go the shining stars! ~
Arifureta manyuaru ja nai ruuru
[ This is not a rule from the ordinary manual of life. ]
kumitatebnagara
[ While collecting the fragments of their dreams, ]
Sorezero no niji wo egake blue sky
[ Each person draws a rainbow on their blue sky! ]
kyanbasu ni kaete
[ Your min is the canves ]
jiyuuna only style hajiketai
[ Your own, original style wants to spring out ]
~ Let's get the seven lines! ~
-----------------------------------------------------
จบละ ภาษาไทยขอเชิญชาติหน้า (หัวเราะ)
ความคิดเห็น