pen-ny
ดู Blog ทั้งหมด

##Song## ~ Shining ~

เขียนโดย pen-ny


~ Shining ~

สีฟ้า -> ภาษาญี่ปุ่น
สีดำ -> ภาษาอังกฤษ
สีแดง -> ภาษาไทย

(ขออภัยที่ภาษาไทยมันอาจจะยิ่งกว่างูๆปลาๆ เพราะคนพิมพ์มันแสนจะโง่ภาษาอังกฤษ)

-----------------------------------------------------------------

Oikaze mou tomaranai
[ This tailwind will never stop blowing]

supaaku shi hajimeta jounetsu
[ The passion which has begun to spark... ]

mune wo sawagasu SHINING!
[ srirs up my heart, shining! ]

gamakasenai
[ I know this is it ]

koetai jibun no chiheisen
[ I want to extend my horizons, ]

mada sono haruka mokou
[ still for away in the distance... ]

honmono no yume to deaeru hazusa
[ so I can meet up with my ture dreams! ]

hajimeyou hirobirotoshita daichi
[ Let's start! While you are roaming the wide earth, ]

samayoinagara
[ don't be like everyone else, ]

daredemonai ichiganboshi mezashite
[ but instead aim for the stars, ]

rikimanaimamade
[ without burning yourself out. ]
 
jiyuuna only stance kizukitai

[ Your own, originalstance on life wants to be found ~ ]

Fet's go the shining stars! ~

Arifureta manyuaru ja nai ruuru
[ This is not a rule from the ordinary manual of life. ]

kumitatebnagara
[ While collecting the fragments of their dreams, ]

Sorezero no niji wo egake blue sky
[ Each person  draws a rainbow on their blue sky! ]

kyanbasu ni kaete
[ Your min is the canves ]

jiyuuna only style hajiketai
[ Your own, original style wants to spring out ]

~ Let's get the seven lines! ~

-----------------------------------------------------

จบละ ภาษาไทยขอเชิญชาติหน้า (หัวเราะ)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น