ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Cloudy Song แปลเพลงภาษาอังกฤษ จีน ญี่ปุ่น แบบเบลอๆ

    ลำดับตอนที่ #90 : oh yes! - Aoi Shouta[by request]

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 53
      0
      9 เม.ย. 63

                
         커터✿THEME              
     

        Oh yes!!

        ใช่เลย

    君の声を 君の声をもっと

        Kimi no koe o kimi no koe motto

        เสียงของเธอน่ะ เสียงของเธอ

    「もっと!」

        “motto!”

        “มากกว่านี้”

    聞かせてほしい

        Kikasete hoshii

        ฉันอยากจะฟังมันให้มากกว่านี้

    君の心 君の心もっと

        Kimi no kokoro kimi no kokoro motto

        หัวใจของเธอน่ะ หัวใจของเธอ

    「もっと!」

        “motto!”

        “มากกว่านี้”

    感じさせてよ

        Kanjisasete yo

        ฉันอยากจะรู้สึกถึงมันให้มากกว่านี้

         

    知らないトコでうごめいてる

    Shiranai toko de ugomeiteru

        มันกำลังบิดตัวอยู่ในจุดที่เธอไม่รู้

    ココロの奥の奥の方で

        Kokoro no oku no oku no hou de

        อยู่ลึกๆ ข้างในใจเธอ

    押さえつけてもしょうがない

        Osaetsukete mo shouganai

        ไม่อาจควบคุมได้

        I wanna feel! Feel! Feel! Your sweet sweet heart

        ฉันอยากจะรู้สึกถึงหัวใจหวานๆ ของเธอ

         

    仕方がないよね

    Shikataganai yo ne

        ช่วยไม่ได้เลย

    僕たちの心が今も

        Bokutachi no kokoro ga ima mo

        หัวใจของพวกเราในตอนนี้

    求め合っているのさ

        Motomeatte iru no sa

        กำลังค้นหากันและกัน

         

        Oh yes!!

        ใช่เลย

    君の声を 君の声をもっと

        Kimi no koe o kimi no koe motto

        เสียงของเธอน่ะ เสียงของเธอ

    「もっと!」

        “motto!”

        “มากกว่านี้”        

    聞かせてほしい      

        Kikasete hoshii

        ฉันอยากจะฟังมันให้มากกว่านี้

    君の心 君の心もっと

        Kimi no kokoro kimi no kokoro motto

        หัวใจของเธอน่ะ หัวใจของเธอ

    「もっと!」

        “motto!”

        “มากกว่านี้”

    感じさせて

        Kanjisasete

        ฉันอยากจะรู้สึกถึงมันให้มากกว่านี้

    たった一つ願うならば Take me

        Tatta hitotsu negau naraba take me

        หากฉันจะวอนขอสักสิ่ง พาฉันไปที

        “take me!”

        “พาฉันไป”


    僕をさらって

        Boku o saratte

        ลักพาตัวฉันออกไป

    そして君と そして君とずっと

        Soxe kimi to soxe kimi to zuuto

        และฉันก็อยากให้ตลอดไปนี้

    「ずっと!」

        “zutto!”

        “ตลอดไป”

    傍に居たいよ

        Soba ni itai yo

        ได้อยู่กับเธอ

         

    キミに会えた一つのキセキ

        Kimi ni aeta hitotsu no kiseki

        การได้พบเธอถือเป็นปาฏิหาริย์

    恥ずかしがっちゃもったいない

        Hazukashigatcha mottainai

        น่าเสียดายถ้ามัวแต่มาเอียงอาย

    キミをトコトン感じたい

        Kimi o tokoton kanjitai

        ฉันอยากรู้สึกถึงเธออย่างลึกซึ้ง

        I wanna feel! Feel! Feel! Your sweet sweet heart

        ฉันอยากจะรู้สึกถึงหัวใจหวานๆ ของเธอ


    仕方がないよね

        Shikataganai yo ne

        ช่วยไม่ได้เลย

    僕たちのキモチが今も

        Bokutachi no kimochi ga ima mo

        ความรู้สึกของเราในตอนนี้

    磁石みたいに引き寄せられてるのさ

        Jishaku mitai ni hikiyoserareteru no sa

        ดึงดูดกันและกันดังแม่เหล็ก

         

    もうこれ以上は

        Mou koreijou wa

        ฉันไม่สามารถแบกรับ

    ガマンできないよ

        Gaman dekinai yo

        มากกว่านี้ได้อีกต่อไป

    君の心ごと

        Kimi no kokorogoto

        ฉันอยากขโมย

    奪ってしまいたい…

        Ubatte shimaitai

        ทุกส่วนของหัวใจเธอ

         

        Oh yes!!

        ใช่เลย

    君の声を 君の声をもっと

        Kimi no koe o kimi no koe motto

        เสียงของเธอน่ะ เสียงของเธอ

    「もっと!」

        “motto!”

        “มากกว่านี้”              

    聞かせてほしい

        Kikasete hoshii

        ฉันอยากจะฟังมันให้มากกว่านี้

    君の心 君の心もっと

        Kimi no kokoro kimi no kokoro motto

        หัวใจของเธอน่ะ หัวใจของเธอ

    「もっと!」

        “motto!”

        “มากกว่านี้”

    感じさせて

        Kanjisasete

        ฉันอยากจะรู้สึกถึงมันให้มากกว่านี้

    たった一つ願うならば Take me

        Tatta hitotsu negau naraba take me

        หากฉันจะวอนขอสักสิ่ง พาฉันไปที

        “take me!”

        “พาฉันไป”

    僕をさらって

        Boku o saratte

        ลักพาตัวฉันออกไป

    だから君と だから君とずっと

    dakara kimi to dakara kimi to zuuto

        และฉันก็อยากให้ตลอดไปนี้

    「ずっと!」

        “zutto!”

        “ตลอดไป”

    傍に居たいよ

        Soba ni itai yo

        ได้อยู่กับเธอ
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×